En analys av frågan om islams ursprung är nödvändig för att förstå de historiska konsekvenserna av denna doktrin.
Aquí puedes leer la primera entrega de este análisis.
San Juan Damasceno (cirka 676 - 749), kyrkans doktor, var en av de första kristna teologer som kom i kontakt med islam (som ung man var han till och med rådgivare åt den umayyadiska kalifen i Damaskus) och definierade islam som ett kristet kätteri, vilket även andra senare gjorde, särskilt den italienske poeten Dante.
Under den tid då islam föddes och spreds var förekomsten av kätterska sekter ganska vanlig, precis som på Jesu tid, då judendomen kände till olika skolor och strömningar (sadducéer, fariséer, esséer, etc.). Därför var det till en början inte alls ovanligt att en ny så kallad profet, eller snarare heresiark, dök upp.
Innan vi går vidare är det därför nödvändigt att mer i detalj beskriva vad som ligger bakom begreppet "kätteri", som härstammar från det latinska substantivet haerĕsis, som i sin tur härstammar från grekiskans αἵρεσις, som betyder "val". Huvudverbet på grekiska är αἱρέω, "välja", "skilja", "samla" eller till och med "ta bort".
Entonces podemos afirmar que un hereje no es aquel que propugna una verdad totalmente diferente de la proclamada por la doctrina oficial contra la cual se arroja, sino alguien que cuestiona solo una parte de esa verdad.
De hecho, el gran historiador, autor e intelectual inglés Hilaire Belloc, en su libro de 1936 De stora irrlärorna [1], (De stora irrlärorna), definierade kätteri som ett fenomen som har den egenskapen att det inte förstör hela strukturen hos en sanning, utan bara en del av den, och som genom att extrapolera en del av samma sanning lämnar en lucka eller ersätter den med ett annat axiom.
Författaren identifierar fem stora irrläror vars betydelse är grundläggande inte bara för kristendomens historia utan för hela den västerländska civilisationen och för världen som helhet. Det verkar inte överdrivet att hävda att misstolkningen av den kristna sanningen, eller av vissa delar av den, har lett till några av de värsta onda gärningarna i mänsklighetens historia.
Den första är arianismen, som består i att rationalisera och förenkla kyrkans grundläggande mysterium: Kristi inkarnation och gudomlighet (Jesus, sann människa och sann Gud) och därmed ifrågasätter den auktoritet som kyrkan själv är grundad på.
Det är i huvudsak ett angrepp på själva "mysteriet" som genomförs genom att angripa det som anses vara mysteriernas mysterium. Kätteriet i fråga försöker att till det mänskliga intellektets nivå föra ner det som å andra sidan ligger långt bortom människans begränsade förståelse och syn.
Vid konciliet i Nicea (325) utarbetades en "symbol", det vill säga en dogmatisk definition i samband med tron på Gud, där termen ὁμοοούσιος (homooùsios = förenad med Fadern, bokstavligen "av samma substans"), som tillskrivs Kristus, förekommer.
Denna definition utgör den dogmatiska grunden för den officiella kristendomen. Den "nicenska symbolen" stod i skarp kontrast till Arius' tankar, som istället förkunnade att Fadern hade skapat Sonen och därmed förnekade Kristi gudomlighet och överföringen av Faderns gudomliga attribut till Sonen och Sonens mystiska kropp, det vill säga kyrkan och dess medlemmar.
Belloc identifierar manikeismen, som i grunden är ett angrepp på materien och allt som rör kroppen (albigensarna är ett exempel på detta kätteri): köttet ses som något orent och vars begär alltid måste bekämpas.
Den protestantiska reformationen: ett angrepp på kyrkans enhet och auktoritet, snarare än på läran i sig, vilket ledde till en rad nya kätterier.
Effekten av den protestantiska reformationen i Europa är att kontinentens enhet förstördes, vilket är ett mycket allvarligt faktum, särskilt om vi betänker att själva begreppet modernt Europa härstammar från vår civilisations rötter, som bygger på en harmonisk kombination av kristna andliga principer och det grekisk-romerska tankesystemet.
I och med reformationen ersätts dock varje hänvisning till universalitet, till katolicitet, av kriteriet nation och etnicitet, med uppenbara och katastrofala konsekvenser.
Det är den mest komplexa. Enligt Belloc kan den kallas för modernism, men begreppet alogos kan vara en annan möjlig definition, eftersom den klargör vad som är kärnan i detta kätteri: det finns ingen absolut sanning om den inte är empiriskt påvisbar och mätbar.
Utgångspunkten är alltid att förneka Kristi gudomlighet, precis på grund av oförmågan att förstå eller definiera honom empiriskt, men modernismen går längre, och i detta avseende kan den också kallas positivism: endast vetenskapligt bevisade begrepp identifieras som positiva eller verkliga, och allt som inte kan bevisas anses vara obefintligt eller overkligt.
Kätteriet i fråga bygger i huvudsak på ett grundläggande antagande: endast det som kan ses, förstås och mätas kan accepteras. Det är ett materialistiskt och ateistiskt angrepp inte bara på kristendomen, utan också på själva grunden för den västerländska civilisationen, som är en följd av den, ett angrepp på västvärldens trinitariska rötter.
Vi talar här inte bara om den heliga treenigheten, utan också om den oskiljaktiga treeniga länk som grekerna redan hade identifierat mellan sanning, skönhet och godhet. Och på samma sätt som det inte är möjligt att angripa en av treenighetens personer utan att angripa de andra, är det inte heller möjligt att ifrågasätta sanningsbegreppet utan att störa även begreppen skönhet och godhet.
Hilaire Belloc (La Celle, 1870 - Guildford, 1953) brittisk essäist, romanförfattare, humorist och poet. Han studerade i Oxford, tjänstgjorde en tid i det franska artilleriet och blev senare, 1902, brittisk medborgare. Han var parlamentsledamot från 1906 till 1910, då han var missnöjd med brittisk politik och drog sig tillbaka till privatlivet.
De fyra kätterier som hittills har listats upp har alla vissa gemensamma faktorer: de kommer från den katolska kyrkan, deras heresiarkier var döpta katoliker, nästan alla har dött ut, ur läromässig synvinkel, inom några få århundraden (De protestantiska kyrkorna, som föddes ur reformationen, existerar fortfarande, men befinner sig i en kris utan motstycke och förväntas, med undantag för pingstkyrkan, kollapsa inom några år.), men dess effekter kvarstår med tiden, på ett subtilt sätt, och kontaminerar en civilisations tankesystem, mentalitet, social och ekonomisk politik, själva synen på människan och hennes sociala relationer.
Effekterna av arianismen och manikeismen, till exempel, förgiftar fortfarande katolsk teologi och den protestantiska reformationens teologi (även om reformationen i sig redan har accepterats av många katoliker, eller till och med betraktats som en god och rättfärdig sak och dess kättare nästan heliga.) är framför våra ögon: från angreppet på kyrkans centrala auktoritet och universalitet har vi kommit till att bekräfta att människan är självförsörjande, och att hon bara kan bygga idoler överallt för att dyrka och offra.
Den extrema konsekvensen av Calvins idéer, när det gäller förnekandet av den fria viljan och de mänskliga handlingarnas ansvarighet inför Gud, har gjort människan till slav för två viktiga enheter: staten i första hand och privata överstatliga företag i andra hand.
Och här kommer Belloc att tala om islam, som han definierar som det mest speciella och fruktansvärda kristna kätteriet, helt likt doketismen och arianismen, genom att vilja förenkla och rationalisera till det yttersta, enligt mänskliga kriterier, det outgrundliga mysteriet med inkarnationen (Den mänskliga naturen blir alltmer förnedrad och har inte längre någon koppling till det gudomliga.), och med kalvinismen, genom att ge Guds förutbestämda karaktär till mänskliga handlingar.
Sin embargo, si la “revelación” predicada por Mahoma ha comenzado como una herejía cristiana, su vitalidad y durabilidad inexplicables pronto le han dado la apariencia de una nueva religión, una especie de “post-herejía”.
De hecho, el islam se diferencia de otras herejías por el hecho de que no ha nacido en el mundo cristiano y porque su heresiarca no era un cristiano bautizado, sino un pagano que de repente ha hecho propias unas ideas monoteístas (en blandning av heterodox judisk och kristen lära med några få hedniska inslag som funnits sedan urminnes tider i Arabien.) och har börjat sprida dem.
La base fundamental de la enseñanza de Mahoma es, en el fondo, lo que la Iglesia siempre ha profesado: solo hay un Dios, el Todopoderoso.
Desde el pensamiento judeocristiano, el “profeta” del Islam también ha extrapolado los atributos de Dios, la naturaleza personal, la bondad suprema, la atemporalidad, la providencia, el poder creativo como el origen de todas las cosas; la existencia de los espíritus buenos y de los ángeles, así como de los demonios rebeldes a Dios encabezados por Satanás; la inmortalidad del alma y la resurrección de la carne, la vida eterna, el castigo y la retribución después de la muerte.
Många av våra katolska samtida, särskilt efter andra Vatikankonciliet och deklarationen "Nostra Aetate", har börjat betrakta endast de punkter som är gemensamma med islam, så till den grad att Muhammed nästan tycks vara en missionär som tack vare sin obestridliga karisma predikade och spred kristendomens grundläggande principer bland de hedniska nomaderna i öknen.
De insisterar på att i islam är det den ende Guden som är föremål för den högsta tillbedjan, och att stor vördnad är reserverad för Maria och hennes jungfrufödsel; och återigen att för muslimerna kommer det på domedagen (en annan kristen idé som återanvänts av islams grundare) att vara Jesus, inte Muhammed, som kommer att döma mänskligheten.
Men de tänker inte på att muslimernas Gud inte är de kristnas Gud, att Maria i Koranen inte är samma Maria som i Bibeln, och framför allt att den islamiska Jesus inte är vår Jesus, att han inte är den inkarnerade Guden, att han inte dog på korset, att han inte uppstod från de döda, vilket Muhammed tvärtom otvetydigt bekräftade.
Con la negación de la Encarnación, toda la estructura sacramental se ha derrumbado: M. estigmatizó la Eucaristía y la presencia real del Cuerpo y de la Sangre de Cristo en el pan y el vino dentro del rito de la Misa y, en consecuencia, rechazó cualquier idea de sacerdocio.
En otras palabras, él, como muchos otros heresiarcas quizás menos carismáticos, basó su herejía en una simplificación extrema de la doctrina cristiana, liberándola de aquellas, en su opinión, falsas adiciones e innovaciones que la habían hecho excesivamente compleja; creó, en la práctica, una religión perfectamente natural, en la cual el hombre es hombre y Dios es Dios, con enseñanzas más al alcance de sus seguidores, que, recordémoslo, eran nómadas simples y groseros del desierto.
Det räcker med att ta hänsyn till den islamiska doktrinen om äktenskapet, som för muslimerna inte är ett sakrament, monogamt och oupplösligt, utan ett kontrakt som kan upphävas genom förkastelse, med möjlighet för män att ha upp till fyra fruar och otaliga bihustrur.
Därför kan framgången för detta kätteri som föddes av Muhammed förklaras med några få nyckelelement:
Detta är bara några få, om än de viktigaste, faktorer som förklarar varför islam har spridit sig så snabbt och kraftfullt över hela världen.
På de här få sidorna tänker vi dock inte ta upp denna fråga, eftersom syftet med vårt arbete snarare är att analysera fenomenets ursprung och dess initiativtagares liv.
Det är dock märkligt att notera att Belloc, som var en utmärkt historieanalytiker, redan 1936 förutsåg en kraftfull återkomst för islam på den internationella scenen, i motsats till den dekadenta civilisationen i ett västerland som redan var endast nominellt kristet:
"Kommer inte kanske islams tidsmässiga makt att återvända och med den hotet från en beväpnad muhammedansk värld som skakar av sig dominansen från de européer som fortfarande är nominellt kristna och återigen dyker upp som vår civilisations främsta fiende?" [-] I stället för Europas gamla kristna entusiasm kom för en tid entusiasmen för nationalitet, patriotismens religion. Men självdyrkan är inte tillräckligt (2)"
Bland annat tar man särskilt hänsyn till det faktum att islam, som man kan se i dess historia, tenderar att försvagas när dess politiska och ekonomiska makt avtar (med tanke på den viktiga kopplingen mellan tro och politik, och därmed ekonomi, inom det islamiska tankesystemet), men att den tvärtom cykliskt återuppväcks av en karismatisk ledares impulser.
Mycket viktiga är också den store ryske tänkaren Solovjevs överväganden om Muhammed och islam, särskilt i verket Ryssland och den universella kyrkan (3) 1889. Här är några utdrag:
"Islam är en konsekvent och uppriktig bysantinism, fri från alla inre motsättningar. Det är den österländska andens uppriktiga och fullständiga reaktion mot kristendomen, det är ett system där dogmerna är intimt förbundna med livets lagar, där den individuella tron är i perfekt samklang med den sociala och politiska staten.
Sabemos que el movimiento anticristiano manifestado en las herejías imperiales había rematado en dos doctrinas, durante los siglos VII y VIII: la de los monotelitas, que negaba indirectamente la libertad humana, y la de los iconoclastas, que rechazaba implícitamente la fenomenalidad divina.
La afirmación directa y explícita de estos dos errores constituyó la esencia religiosa del islam, que sólo ve en el hombre una forma finita sin libertad alguna y en Dios una libertad infinita sin forma alguna.
Fijos así, Dios y el hombre, en los dos polos de la existencia, quedan excluidas toda filiación entre ellos, toda realización descendente de lo divino y toda espiritualización ascendente de lo humano, y la religión se reduce a una relación puramente exterior entre el creador omnipotente y la criatura privada de toda libertad, que no debe a su dueño más que un simple acto de ciego rendimiento (ese es el sentido de la palabra islam). [---]
A tal simplicidad de la idea religiosa corresponde un concepto no menos simple del problema social y político: e1 hombre y la humanidad no tienen que realizar mayores progresos; no hay regeneración moral para el individuo ni, con mayor razón, para la sociedad; todo se reduce al nivel de la existencia puramente natural; el ideal queda reducido a proporciones que le aseguran inmediata realización.
La sociedad musulmana no podía tener otro objeto que la expansión de su fuerza material y el goce de los bienes de la tierra. La obra del estado musulmán (obra que mucho le costaría no ejecutar con éxito), se reduce a propagar el islam mediante las armas, y gobernar a los fieles con poder absoluto y según las reglas de justicia elemental fijadas en el Corán. [---]
Men Bysantinismen, som i princip var fientligt inställd till kristna framsteg, som ville reducera all religion till ett fullbordat faktum, till en dogmatisk formel och en liturgisk ceremoni, denna antikristlighet som var förklädd till en ortodox mask, måste ha gett efter i sin moraliska impotens inför islams uppriktiga och ärliga antikristlighet. [-]
Cinco años bastaron para reducir a existencia arqueológica tres grandes patriarcados de la Iglesia oriental. No hubo que hacer conversiones; nada más que desgarrar un viejo velo. La historia ha juzgado y condenado al Bajo Imperio. No solamente no supo cumplir su misión (fundar el estado cristiano), sino que se consagró a hacer fracasar la obra histórica de Jesucristo.
No habiendo conseguido falsificar el dogma ortodoxo, lo redujo a letra muerta; quiso zapar por la base el edificio de la paz cristiana atacando al gobierno central de la Iglesia Universal; reemplazó en la vida pública la ley del Evangelio por las tradiciones del estado pagano.
Los bizantinos creyeron que, para ser cristiano de verdad, bastaba conservar los dogmas y ritos sagrados de la ortodoxia sin cuidarse de cristianizar la vida social y política; creyeron lícito y laudable encerrar al cristianismo en el templo y abandonar la plaza pública a los principios paganos. No han podido quejarse de su suerte. Han tenido lo que querían: les quedaron el dogma y el rito, y sólo el poder social y político cayó en manos de los musulmanes, herederos legítimos del paganismo." (4)
Vi anser att Belloc och Solovjev, som är skickliga och förfinade tänkare, tydligt har kunnat förklara islams fenomenologi och förutse dess återkomst på den internationella scenen i god tid.
Han som skriver har ofta ödmjukt undrat vad som är meningen med islam och dess existens; han har undrat i åratal, böjd över böcker, medan han läst och begrundat Muhammeds, den påstådda "Guds budbärare", gärningar och uttalanden, och då och då jämfört Islams grundares liv med Jesu liv, för vilken det jordiska livet inte har reserverat vare sig hedersbetygelser eller rikedomar, för att inte tala om gudomliga privilegier, trots att han utropade sig själv som Mästare, inkarnerad Gud och Herre.
Muchas veces él que escribe se ha preguntado quién tenía razón, si Mahoma o Cristo, y si el islam podría considerarse la verdadera religión o una amonestación a la cristiandad, que ha reducido y trivializado el don que se le hizo, negando sus propias raíces y la base de sus valores.
Y un día su corazón, aunque inquieto por naturaleza, se calmó al leer un pasaje tomado de la crónica de Ṭabarī, biógrafo del “profeta del Islam” (vol. I, pp. 1460-62) sobre el episodio en donde Mahoma fue a la casa de su hijo adoptivo Zayd y encontró solamente a su esposa, ligeramente vestida
"…y el Profeta apartó la vista de ella. Ella le dijo: [Zaid] no está, oh enviado de Alá, pero entra; tú eres para mí como mi padre y mi madre. El enviado de Alá no quería entrar. Y ella le gustó al enviado de Alá que se fue murmurando algo de que solo podía entenderse: ¡Gloria a Alá el Supremo! ¡Gloria a Alá que trastorna los corazones! Cuando Zaid regresó a casa, su esposa le contó lo que había sucedido. Zaid se apresuró a ir a ver a Mahoma y decirle: ¡Oh, enviado de Alá! Escuché que viniste a mi casa. ¿Por qué no entraste? ¿Te gustó Zainab?
En este caso la divorcio. El enviado de Alá le dijo: ¡Quédate con tu esposa! Algún tiempo después, Zaid se divorció de su esposa, y luego, mientras Mahoma estaba hablando con ‛Āʼisha, cayó en trance y se le quitó un peso de encima, sonrió y dijo: ¿Quién irá a Zainab para darle las buenas noticias? ¿A decirle que Alá me casa con ella?". (5)
Det var vid det tillfället som Muhammed kungjorde vers 37 i sūra 33. (6), provocando una gran impresión también entre sus seguidores, quienes seguían siendo árabes, y por ellos la filiación adoptiva siempre había sido completamente equivalente a la natural (y por lo tanto no era legal casarse con la esposa de un hijo o un padre, tan natural como adoptivo).
Obviamente, llegaron otros versos, de la mismo sūra, en los que se afirma que la filiación adoptiva no tiene el mismo valor de la natural (33/4 (7)) och att M. genom personliga privilegier kan ta så många fruar som han vill, utöver bihustrurna (33/50 (8)). Det var då som samma ‛ĀĀʼisha, hans favorithustru, utropade: "Jag ser att Allah skyndar sig att behaga dig!
Vilken stor skillnad mellan en människa som, samtidigt som hon påstår sig vara dödlig, inte drar sig för att bli bättre behandlad än andra, att få fler kvinnor än andra, mer guld, mer makt, mer framgång, prestige, berömmelse, och en annan människa som påstår sig vara Gud men som inte tvekar att ge sitt liv och avsluta sin jordiska tillvaro med den mest fruktansvärda och grymma död, för att mänskligheten skall kunna bli återlöst och få del av Guds eget liv!
Muhammed predikade att det finns en unik, ädel och allsmäktig Gud som bara kräver lydnad och underkastelse av människan; Kristus däremot kallade samma Gud för "vår Fader", eftersom han ansåg att Gud i grund och botten var Fader. (9)samt Amor (1 Johannes 4, 8)).
Muhammed utropade sig själv som "Guds budbärare" och profeternas sigill; Jesus var först och främst "Guds son" på ett sätt som ingen kunde föreställa sig före honom, så att Gud för honom var "Fadern" i ordets strängaste mening, med deltagande i den unika gudomliga naturen inte bara för sonen utan också för alla människor som förenas med honom genom dopet.
För Muhammed bestod det moraliska livets fullhet i att respektera föreskrifterna; för Kristus bestod det i att vara fullkomlig som Fadern är fullkomlig (Matteus 5, 48), eftersom "Gud har sänt sin Sons Ande i våra hjärtan och ropat: 'Abba, Fader! Du är alltså inte längre en slav utan en son, och eftersom du är en son har Gud också gjort dig till en arvinge" (Galaterbrevet 4: 6).
Han predikade total underkastelse under Guds oföränderliga dekret; Kristus meddelade att Fadern ville upprätta ett nytt förhållande som skulle förena människorna med Gud, ett helt övernaturligt förhållande, théosis, upphöjandet av den mänskliga naturen som blir gudomlig genom hans Sons inkarnation, för vilket den kristne inte bara är en Kristi efterföljare: han är Kristus.
Vi vill avsluta med att återigen citera Solovjev:
"El límite fundamental en la concepción del mundo de Muḥammad y en la religión que fundó es la ausencia del ideal de la perfección humana o de la unión perfecta del hombre con Dios: el ideal de la auténtica humanidad divina. El islam no exige un perfeccionamiento infinito del creyente, sino solo un acto de sumisión absoluta a Dios. Es evidente que incluso desde el punto de vista cristiano, sin tal acto es imposible para el hombre alcanzar la perfección; pero en sí mismo este acto de sumisión aún no constituye la perfección. Y en cambio, la fe de Muḥammad pone el acto de sumisión como condición para una vida espiritual auténtica en lugar de esta vida misma.
El Islam no dice a los hombres: sed vosotros perfectos, como vuestro Padre que está en los cielos es perfecto, es decir, perfectos en todo; solamente requiere una sumisión general a Dios y la observancia en su propia vida natural de esos límites externos que han sido establecidos por los mandamientos divinos. La religión sigue siendo solo el fundamento inquebrantable y el marco siempre idéntico de la existencia humana y nunca se convierte en su contenido interno, su significado y su propósito.
Si no hay un ideal perfecto que el hombre y la humanidad deben lograr en sus vidas con su propia fuerza, esto significa que para estas fuerzas no hay una tarea precisa, y si no hay una tarea o un fin para alcanzar, está claro que no puede haber movimiento hacia adelante. Esta es la verdadera razón por la cual la idea de progreso y su propio hecho siguen siendo ajenos a los pueblos musulmanes. Su cultura conserva un carácter particular puramente local y pronto se desvanece sin dejar ningún desarrollo posterior." (10)
Belloc, H., The great heresies, Cavalier Books, Londra, 2015 (e-bokversion).
Carmignac, J., A l'écoute du Notre Père, Ed. de Paris, Paris, 1971.
Pareja, F.M., Islamologia, Roma, Orbis Catholicus, 1951.
Soloviev, V., Rusia y la Iglesia universal, Ediciones y Publicaciones Españolas S.A., Madrid, 1946.
Solovjev, V., Maometto. Vita e dottrina religiosa, capitolo XVIII, "La morte di Muhammad. Valutazione del suo carattere morale", i "Bisanzio fu distrutta in un giorno. Den islamiska erövringen i samband med den stora Solov'ëv".
Gerardo Ferrara
Har en examen i historia och statsvetenskap med inriktning på Mellanöstern.
Responsable de alumnado Universidad de la Santa Cruz de Roma.