Bu çalışmayla biraz alışılmadık bir şekilde karşılaştım: bir kurye servisi yanlışlıkla ev adresime teslim etti. Zaten açtığımda bir hata olduğunu teyit ettim, göz gezdirdim, beğendim ve bana hediye ettiler. Ve her hediye bir teşekkürü hak eder, ben de bu satırlarda bunu ifade etmek istiyorum.
Dini bir şiir kitabı olan bu kitap, çok sayıda şiir ödülü almış bir yazarın, anlatı sanatını da geliştirmiş olmasına rağmen, cilalanmış ve iyi terbiye edilmiş bir eseridir.
Şiirsel formların bir sentezidir, geleneksel ve daha yeni kıtaların kombinasyonlarında hiçbir eksiklik yoktur. Ancak, girişte söylendiği gibi mistik bir kitap olmadığına katılmıyorum, çünkü yazarın ayaklarının yere sağlam basması gerekiyor.
Ancak Karmel azizleri gibi büyük mistikler de bunlara sahipti ve meslekleri hücrelerindeki tefekkür ruhları olmasa bile günlük yaşamın sevinçlerini ve üzüntülerini biliyorlardı.
Tener los pies firmes en la tierra es ocasión de contemplar la Belleza con mayúscula tras fijarse en las maravillas de la naturaleza, huellas de la existencia divina. Es el asombro, un asombro agradecido, lo que hace descubrir al poeta la Belleza.
Daniel Cotta Lobato (Málaga, 1974) İspanyol şair ve romancıdır.
Cotta, bizi yavaş yavaş beden almış Tanrı olan Mesih'e götürmek için önce sadece Baba değil aynı zamanda Anne olan Evrenin Tanrısı'na geri döner.
Alumbramientos sürekli bir şükran günüdür. Şükretmek için öncelikle kişinin kendisini hayrete kaptırması gerekir.Bu bizim dünyamızın pek takdir etmediği bir şeydir, çünkü onun rasyonalizmi tüm süreçleri, açıklanabilir ve açıklanamaz olanları kontrol etmek ister.
Ancak, Cotta'nın da dediği gibi, Tanrı tümüyle mucize ve sonsuz sevinçtir. Mesih'in cennetin krallığına girmek için çocuklar gibi olma emrini (Mt 18,3) bu perspektiften anlayabiliriz.Aynı Müjde pasajı bize bu ruhsal çocukluğun ancak kişisel dönüşümle mümkün olduğunu hatırlatır.
El poeta llama a Dios Creador, Baba y Redentor Mío. Una oración de la tradición cristiana le lleva a subrayar que Tanrı dünyadan yüz çevirmedi. Tanrı insanlar arasında yaşamak için bir kez geldi ve özellikle Efkaristiya'da gelmeye devam ediyor.
İşte bu yüzden, diyor Cotta, yeryüzü Tanrı'yı koruyan bir çadırdır. Yazar, Zekeriya'nın kantonunun sözleriyle (Lk 1, 67-69) yükseklerden doğan Güneş tarafından ziyaret edildiğimizi hatırlatır ve yazar bir kez daha şiirinde mevcut olan o sonsuz mucizeye kapılmasına izin vererek şunu hatırlar Baba Mesih'i Mesih'e emanet etmiştir: "Ve sen onun koruyucu meleği olacaksın"..
Ancak kitabın başka yerlerinde, özellikle de Tanrı'nın "meleklerden biraz daha aşağı" (Mez.8:5) olan bu insan için yaptıkları ve onu kendi suretinde ve benzerliğinde yaratması karşısında şaşkınlık sona ermez. Cotta'nın dediği gibi, "Tanrım, beni yaratmak için Kendinden ilham aldın. İçime baktın ve Tanrı'yı içimden çıkarıp bana giydirdin". Şair iyi bir tanrılaştırmaya inanır: "Ben, Tanrım, Senden yaratıldım, Evreni birlikte yaratalım!"
Pek çok sosyo-politik sistem "yeni insanı" yaratmaya çalışmış ve çalışmaya devam etmektedir. Tarihin de gösterdiği gibi başarısız olmaya mahkumdurlar. Tam tersine, Daniel Cotta, Alumbramientos del hombre nuevo, del hombre eterno (Yeni İnsan, Ebedi İnsan) adlı kitabında bize sesleniyorG. K. Chesterton'ın sözleriyle, Mesih'in görüntüsü olan.
İşbirliği ile:
Antonio R. Rubio Plo, Tarih ve Hukuk mezunu. Yazar ve uluslararası analist @blogculturayfe / @arubioplo