现在捐赠

CARF基金会

14 12 月, 23

圣约瑟夫、工作和父亲的身份

工作的意义是什么,做父亲的意义是什么?圣父圣约瑟夫教导我们要用爱来完成的任务。

Son dos temas que aborda el Papa Francisco en la parte final de su carta Patris Corde (8-XII2020) sobre san José. 

自利奥十三世(参照编码。Rerum novarum, 1891),教会提议将圣约瑟夫作为劳动模范和工人的守护神。方济各在信中说,通过思考圣约瑟夫的形象,人们可以更好地理解《圣经》的意义。 赋予尊严的工作,以及工作在救赎计划中的地位。

另一方面,今天我们都应该反思为人父母的问题。

工作和救赎计划

教皇写道:"工作成为参与救赎的工作,成为加速天国来临的机会,发展个人的潜力和素质,使其为社会和共融服务。工作不仅对自己,而且首先对社会的原始核心--家庭--来说,都成为一种实现的机会"(Patris corde,第6段)。

这里应该强调两个相互关联的参考资料。 一个是工作和家庭的关系.另一个是目前的情况,不仅仅是大流行病,还有更广泛的框架,这需要 审查我们在工作方面的优先事项.

因此,方济各写道:"我们这个时代的危机,是经济、社会、文化和精神的危机,对每个人来说,可以代表一种呼吁,重新发现工作的意义、重要性和必要性,以便产生一种新的'常态',其中没有人被排除在外。圣约瑟夫的工作提醒我们 上帝造人时并没有轻视工作.......影响到如此多兄弟姐妹的工作损失,以及近来因 Covid-19 大流行病而增加的工作损失,应促使我们重新审视我们的优先事项"(同上)。

圣约瑟夫--工作与父爱

在信的最后部分,教皇停下来考虑约瑟夫知道如何 "在阴影中 "做一个父亲(他引用了波兰人Jan Dobraczyński的书《La sombra del Padre》,1977年,西班牙语版本由Palabra, Madrid 2015出版)。

父亲的影子

思考这个 "父亲的影子 "或父亲在其中,我们可以认为,我们的后现代文化经历了对父爱的反叛所造成的创伤,如果我们考虑到父亲的许多伪装,没有或不能成为他们应该成为的样子,就可以解释;但对父爱的反叛本身是不可接受的,因为它是我们人性的重要组成部分,我们都需要它。 今天,事实上,我们需要,在任何地方,父亲们,回到父亲身边。

当代社会方济各观察到,孩子们似乎常常没有父亲。他还说,教会也需要父亲,从字面上看,需要好父亲,但也需要更广泛的意义。 精神上的父母 的人(参见林前4:15;加4:19)。

做父母意味着什么?

教皇以一种暗示性的方式解释说:"做父亲意味着将孩子引入生活的体验,引入现实。不是抓住他,不是囚禁他,不是占有他,而是使他能够选择,能够自由,能够走出去"(第7段)。他认为,基督教传统中放在约瑟旁边的 "最贞洁 "一词表达了这一"......"(注7)。自由的逻辑"每个父母都必须拥有,以便 以真正自由的方式去爱.

方济各指出,圣约瑟夫不会把这一切主要看作是一种 "自我牺牲",这可能会引起某种挫折感,而只是把它看作是自己的礼物,是信任的结果。 这就是为什么圣约瑟夫的沉默不会引起抱怨,反而会带来信任的姿态。

"教会的传教精神无非是传达给我们的喜悦的冲动",对罗马教区的讲话,2008年12月22日。

从 "牺牲 "到自我的礼物

以下是对该问题的进一步阐述 牺牲和出于爱的慷慨之间的关系在一个可以被称为基督教人文主义或基督教的观点中 基督教人类学:

"世界需要父亲,它拒绝主人,也就是说:它拒绝那些想利用他人的占有来填补自己的空虚的人;它拒绝那些把权威与专制、服务与奴性、对抗与压迫、慈善与援助、武力与毁灭混为一谈的人。每一个真正的使命都诞生于自我的礼物,这是简单牺牲的成熟"。

在我们看来,为了最大限度地利用这一论点,值得铭记的是 "牺牲 "一词在今天的街道上具有相当消极和贫乏的意义。例如,当我们说:"如果我们不得不这样做,我们会做出牺牲来实现这个目标......"。或者当我们说,我们不喜欢某件事情或不喜欢那个人,但 "通过做出牺牲",我们可以忍受它。

Esto se puede ver como resultado de la descristianización de la cultura; puesto que desde una perspectiva cristiana, el sacrificio no tiene primeramente esa connotación triste, negativa o derrotista, sino al contrario: es algo que vale la pena, porque detrás de eso está la vida y la alegría. Con todo, ninguna madre o ningún padre que hace lo que debe hacer piensa que lo hace “por sacrificio”, o prestando un favor con mucho esfuerzo por su parte, puesto que “no hay otro remedio”.

由于失去了基督教的观点(即相信基督在十字架上取得了胜利,因此 十字架是安宁的源泉今天,"牺牲 "这个词听起来很悲哀,也很不充分。教皇在提议克服 "仅仅是人类的牺牲逻辑 "时很好地表达了这一点。事实上,如果没有基督教观点赋予它的全部意义,牺牲是压迫性和自我毁灭的。

事实上,关于 所有养育子女的工作都需要慷慨大方教宗补充了一些内容,阐明了教会圣召的路线图:"当一个圣召,无论是婚姻生活、独身生活还是童贞生活,仅仅停留在牺牲的逻辑上而不能达到自我奉献的成熟时,那么它非但不会成为爱的美丽和喜悦的标志,反而有可能表现出不快乐、悲伤和沮丧"。

而这可以从基督教自由的真正意义上看出来,它不仅克服了旧约的牺牲心态,也克服了 "自愿的道德主义 "的诱惑。

约瑟夫-拉辛格-贝内迪克特十六世已经很好地解释了这一点

有几次,与罗马书12:1的段落(关于 "属灵的敬拜")有关。想通过自己的努力获得拯救、净化或救赎是一个错误。福音的信息提出,要学会每天活出自己的生命。在与基督的结合中使自己的生命得到充实。在教会的框架内,在教会的中心。 圣餐仪式 (参见2009年1月7日的特别总听证会)。

在我们看来,这似乎照亮了方济各的信中所说的内容,其措辞可以被任何人接受,而不仅仅是基督徒,同时也为实现基督徒的全面性指明了道路。 养育子女必须向儿童自由的新空间开放.当然,这样做的前提是父亲和母亲要关心培养孩子的自由和责任。

Vale la pena transcribir este párrafo, situado casi al final de la carta: “Cada niño lleva siempre consigo un misterio, algo inédito que sólo puede ser revelado con la ayuda de un padre que respete su libertad. Un padre que es consciente de que completa su acción educativa y de que vive plenamente su paternidad solo cuando se ha hecho ‘inútil’, cuando ve que el hijo ha logrado ser autónomo y camina solo por los senderos de la vida, cuando se pone en la situación de José, que siempre supo que el Niño no era suyo, sino que simplemente había sido confiado a su cuidado”.

拉米罗-佩利特罗-伊格莱西亚斯先生
纳瓦拉大学神学系教牧神学教授。

发布在 "教会和新福音传播".

咏叹调 
留下痕迹

帮助播种
祭司的世界
现在捐赠