CARF fondo logotipas
Paaukoti

CARF fondas

28 birželio, 25

inmaculado corazón de la virgen maría

Intercesión del Inmaculado Corazón de la Virgen María

Dievo Motina užtaria kiekvieną iš mūsų. Kaip motinai jos vaikai yra unikalūs ir skiriasi vienas nuo kito, taip Marijai esame unikalūs ir mes. Ji visuomet saugo mums pasitikėjimo kupiną žvilgsnį, kuris priartina mus prie jos, ir taip mes per Mariją ateiname pas Jėzų.

A Jesús se va y se vuelve por María. La plegaria insistente al Inmaculado Corazón de la Virgen María, Madre de Dios, se apoya en la confianza de que su materna intercesión lo puede todo ante el Sagrado Corazón del Hijo. Ella es omnipotente por gracia.

Prieš kurį laiką popiežius šv. Jonas Paulius II, en Redemptoris Mater escribió sobre la intercesión de la Virgen y puntualizó que ella «cooperó libremente en la obra de la Salvación de la humanidad, en profunda y constante sintonía con su divino Hijo».

Omnes cum Petro ad Iesum per Mariam!
Visi su Petru pas Jėzų per Mariją!šventasis Josemaría Escrivá de Balaguer.

Iš šio bendradarbiavimo "kyla visuotinės dvasinės motinystės dovana: susieta su Kristumi Atpirkimo darbe, apimančiame žmonijos dvasinį atgimimą, ji tampa žmonių, atgimusių naujam gyvenimui, Motina".

Būtent Mergelė Marija "veda Bažnyčios tikėjimą vis giliau priimti Dievo žodį, palaiko jos viltį, skatina meilę ir brolišką bendrystę bei skatina apaštališkąjį dinamizmą".

Dievas norėjo sujungti "Atpirkėjo kunigiškąjį užtarimą su Dievo Motinos motiniškuoju užtarimu. Tai funkcija, kurią ji atlieka dėl tų, kuriems gresia pavojus ir kuriems reikia laikinųjų malonių, o svarbiausia - amžinojo išganymo".

Letanías que van directas al Inmaculado Corazón de la Virgen María 

Titulai, kuriais mes, krikščionys, kreipiamės į Dievo Motiną, kai kalbame litanijas, lydinčias Šventojo Rožinio maldą, "padeda mums geriau suprasti Jos įsikišimo į Bažnyčios ir kiekvieno tikinčiojo gyvenimą pobūdį". Šventasis Jonas Paulius II.

Būdama advokatė, ji gina savo vaikus ir saugo juos nuo žalos, kurią jie daro dėl savo pačių kaltės. Krikščionys kreipiasi į mūsų Motiną kaip į Pagalbininkę, pripažindami jos motinišką meilę, kuri mato savo vaikų poreikius ir yra pasirengusi įsikišti, kad jiems padėtų, ypač kai ant kortos pastatytas amžinasis išganymas.

Recibe el título de Socorro porque está cerca de cuantos sufren o se encuentran en situaciones de grave peligro. Y como maternal Mediadora, ella presenta a Cristo nuestros deseos, nuestras súplicas y nos transmite los dones divinos, intercediendo continuamente en favor nuestro.

"Mama! -garsiai, garsiai ją pašaukite. -Ji girdi tave, ji mato tave, galbūt esantį pavojuje, ir suteikia tau, tavo šventoji Motina Marija, su savo Sūnaus malone, savo glėbio paguodą, savo glėbio švelnumą: ir tu pasijusi paguostas naujai kovai". san Josemaría Escrivá, Camino N° 516.

consagración al inmaculado corazón de la virgen maría
Acto de Consagración al Inmaculado Corazón de María del Papa Francisco (25 de marzo de 2022).

La intercesión del Inmaculado Corazón de la Virgen María: mediación en Cristo

María no quiere atraer la atención hacia su persona. Vivió en la tierra con la mirada fija en Jesús y en el Padre celestial. Su deseo más intenso consiste en hacer que las miradas de todos converjan en esa misma dirección del Inmaculado Corazón de la Virgen María al Sagrado Corazón de su hijo Jesús. Quiere promover una mirada de fe y de esperanza en el Salvador que nos envió el Padre. Con esta mirada de fe y de esperanza, impulsa a la Iglesia y a los creyentes a cumplir siempre la voluntad del Padre, que nos ha manifestado Cristo.

De la Homilía sobre la Virgen pronunciada por san Josemaría Escrivá, el 11 de octubre de 1964, e incluida en el libro Amigos de Dios. «Ahora, en cambio, en el escándalo del Sacrificio de la Cruz, Santa María estaba presente, oyendo con tristeza a Praeiviai piktžodžiavo, purtė galvas ir šaukė: "Tu, kuris griauni Dievo šventyklą ir po trijų dienų ją atstatai, gelbėk save; jei esi Dievo Sūnus, nuženk nuo kryžiaus.Dievo Motina klausėsi savo Sūnaus žodžių ir prisidėjo prie jo skausmo: Mano Dieve, mano Dieve, kodėl mane apleidai?.

Ką ji galėjo padaryti? Susilieti su atperkamąja savo Sūnaus meile, paaukoti Tėvui didžiulį skausmą - tarsi aštrų kalaviją - kuris pervėrė Jo tyrą Širdį.

De nuevo Jesús se siente confortado, con esa presencia discreta y amorosa de su Madre. No grita María, no corre de un lado a otro. Stabat: está en pie, junto al Hijo. Es entonces cuando Jesús la mira, dirigiendo después la vista a Juan. Y exclama: Mujer, ahí tienes a tu hijo. Después dice al discípulo: ahí tienes a tu Madre. En Juan, Cristo confía a su Madre todos los hombres y especialmente sus discípulos: los que habían de creer en Él.

Felix culpa"Laiminga kaltė, gieda Bažnyčia, laiminga kaltė, nes ji pasiekė tokį didį Atpirkėją. Laiminga kaltė, taip pat galime pridurti, kad nusipelnėme priimti Šventąją Mariją kaip savo Motiną. Dabar mes esame tikri, dabar niekas neturėtų mums kelti nerimo, nes Dievo Motina, karūnuota dangaus ir žemės Karalienė, yra visagalė maldininkė Dievo akivaizdoje. Jėzus nieko negali paneigti Marijai, taip pat nieko negali paneigti ir mums, savo Motinos vaikams (Dievo draugai, 288).

Marija buvo glaudžiai susijusi su Jo auka, o tai reiškė, kad ji ir toliau saugojo viską savo širdyje. 7 Dievo Motinos skausmaiMergelė Marija įvairiais savo gyvenimo momentais buvo ypatingu ir unikaliu būdu susivienijusi su Jėzumi. Tai leido jai dalytis savo Sūnaus sielvarto gilumu ir Jo aukos meile.

Ir lydėkite Jėzų žingsnis po žingsnio

"Darykite viską, ką Jis jums lieps". Jn 2, 5. Apie sceną Kanoje pasakoja Jonas. Jis yra vienintelis evangelistas, užfiksavęs šį motiniško rūpestingumo bruožą. Jonas nori priminti, kad Dievo Motina dalyvavo Viešpaties viešojo gyvenimo pradžioje.

Esto nos demuestra que ha sabido profundizar en la importancia de esa presencia del Inmaculado Corazón de la Virgen María, que siempre está presente. Jesús sabía a quién confiaba su Madre: a un discípulo que la había amado, que había aprendido a quererla como a su propia madre y era capaz de entenderla.

Tarp kūrinių niekas nepažįsta Jėzaus geriau už Mergelę, niekas, kaip Jo Motina, negali įvesti mūsų į gilų Jo slėpinio pažinimą.

Leonas XIII enciklikoje apie Rožinį sako: "Pagal aiškiai išreikštą Dievo valią joks gėris mums nėra suteiktas kitaip nei per Mariją; ir kaip niekas negali ateiti pas Tėvą kitaip nei per Sūnų, taip apskritai niekas negali ateiti pas Jėzų kitaip nei per Mariją".

Marija yra visų krikščionių motina

«Cooperó con su caridad para que nacieran en la Iglesia los fieles, miembros de aquella cabeza, de la que es efectivamente madre según el cuerpo», san Agustín, De sancta virginitate, 6.

Lukas, evangelistas, kuris išsamiausiai aprašė Jėzaus kūdikystę. Atrodo, tarsi jis norėtų, kad mes suprastume, jog Marija, kaip ji atliko pagrindinį vaidmenį Žodžio įsikūnijime, taip pat analogišku būdu dalyvavo ir Bažnyčios ištakose. Kristaus kūnas.

Nuo pat Bažnyčios gyvenimo pradžios visi krikščionys, kurie ieškojo Dievo meilės, tos meilės, kuri mums apreikšta ir tapusi kūnu Jėzuje Kristuje, susidūrė su Dievo Motina ir įvairiais būdais patyrė jos motinišką rūpestį.

inmaculado corazón de la virgen maría intercesión

Vyskupas Alvaro del Portillo, Opus Dei prelatas, 1987 m., Toši.

Acercarse al Inmaculado Corazón de la Virgen María

«Jesús es un camino transitable, abierto a todos. La Virgen María hoy nos lo indica, nos muestra el camino: ¡Sigámosla! Y Tú, Madre Santa de Dios, acompáñanos con tu protección, Amén», Benedicto XVI, Homilía del 01/02/2012.

Como prelado del Opus Dei, Mons. Álvaro del Portillo en 1987 habló sobre el poder de intercesión de la Virgen María, cuando viajo a la isla de Toshi, frente a la costa de Toba en Japón.

"Jūs matote mūsų Motinos užtarimo galią. Kai ji prašo, jos Sūnus Dievas negali pasakyti "ne", jis sako "taip". Ji yra geroji mažoji Dievo Motina, o Dievas sako "taip" savo gerajai mažajai Motinai. Ir ši geroji mažoji Dievo Motina taip pat yra geroji mažoji Motina, kuri visada mūsų klausosi, kuri mus girdi ir išklauso. Štai kodėl, kai mus ištinka bėda, skausmas, liūdesys, sielvartas, gera kreiptis į Švenčiausiąją Mergelę, kad ji, kuri gali viską, užtartų savo Sūnų.

Kaip geri vaikai turime kasdien mylėti savo dangiškąją Motiną; žinome, kad ji yra Jėzaus dovana, ir Dievas mums dovanoja Nekaltąją Marijos Širdį mūsų išganymui, kad priartintų mus prie Jo.

Y para pedir la intercesión de la Virgen María, desde los primeros tiempos de la Iglesia, ya se rezaba: «Bajo tu amparo nos acogemos, Santa Madre de Dios: no desprecies las súplicas que te dirigimos en nuestras necesidades, antes bien, líbranos siempre de todos los peligros, Virgen gloriosa y bendita».

La oración a la Virgen María del Papa Benedicto

El 12 de mayo de 2010, durante su peregrinación al Santuario de Fátima, el Popiežius Benediktas XVI pronunció una oración ante la imagen de la Virgen María en la Iglesia de la Santísima Trinidad, con la que consagró a los sacerdotes al Corazón Inmaculado de María.

«Madre Inmaculada, en este lugar de gracia, convocados por el amor de tu Hijo Jesús, Sumo y Eterno Sacerdote, nosotros, hijos en el Hijo y sacerdotes suyos, nos consagramos a tu Corazón materno, para cumplir fielmente la voluntad del Padre.

Somos conscientes de que, sin Jesús, no podemos hacer nada (cfr. Jn 15,5) y de que, sólo por Él, con Él y en Él, seremos instrumentos de salvación para el mundo.

Esposa del Espíritu Santo, alcánzanos el don inestimable de la transformación en Cristo. Por la misma potencia del Espíritu que, extendiendo su sombra sobre Ti, te hizo Madre del Salvador, ayúdanos para que Cristo, tu Hijo, nazca también en nosotros. Y, de este modo, la Iglesia pueda ser renovada por santos sacerdotes, transfigurados por la gracia de Aquel que hace nuevas todas las cosas.

inmaculado corazón de maría virgen de fátima

Madre de Misericordia, ha sido tu Hijo Jesús quien nos ha llamado a ser como Él: luz del mundo y sal de la tierra (cfr. Mt 5,13-14). Ayúdanos, con tu poderosa intercesión, a no desmerecer esta vocación sublime, a no ceder a nuestros egoísmos, ni a las lisonjas del mundo, ni a las tentaciones del Maligno.

Presérvanos con tu pureza, custódianos con tu humildad y rodéanos con tu amor maternal, que se refleja en tantas almas consagradas a ti y que son para nosotros auténticas madres espirituales.

Madre de la Iglesia, nosotros, sacerdotes, queremos ser pastores que no se apacientan a sí mismos, sino que se entregan a Dios por los hermanos, encontrando la felicidad en esto. Queremos cada día repetir humildemente no sólo de palabra sino con la vida, nuestro “aquí estoy”.

Guiados por ti, queremos ser Apóstoles de la Divina Misericordia, llenos de gozo por poder celebrar diariamente el Santo Sacrificio del Altar y ofrecer a todos los que nos lo pidan el sacramento de la Reconciliación.

Abogada y Mediadora de la gracia, tu que estas unida a la única mediación universal de Cristo, pide a Dios, para nosotros, un corazón completamente renovado, que ame a Dios con todas sus fuerzas y sirva a la humanidad como tú lo hiciste. Repite al Señor esa eficaz palabra tuya: “no les queda vino” ( Jn 2,3), para que el Padre y el Hijo derramen sobre nosotros, como una nueva efusión, el Espíritu Santo.

Lleno de admiración y de gratitud por tu presencia continua entre nosotros, en nombre de todos los sacerdotes, también yo quiero exclamar: “¿quién soy yo para que me visite la Madre de mi Señor? (Lc 1,43) Madre nuestra desde siempre, no te canses de “visitarnos”, consolarnos, sostenernos. Ven en nuestra ayuda y líbranos de todos los peligros que nos acechan.

Con este acto de ofrecimiento y consagración, queremos acogerte de un modo más profundo y radical, para siempre y totalmente, en nuestra existencia humana y sacerdotal. Que tu presencia haga reverdecer el desierto de nuestras soledades y brillar el sol en nuestras tinieblas, haga que torne la calma después de la tempestad, para que todo hombre vea la salvación del Señor, que tiene el nombre y el rostro de Jesús, reflejado en nuestros corazones, unidos para siempre al tuyo. Así sea».


Bibliografija:

kryžiusmeniuChevron-down