Pálmavasárnap a húsvéti triduum előtti utolsó vasárnap. Passióvasárnapnak is nevezzük.
Ez a béke keresztény ünnepe. Az ágak ősi szimbolikájukkal most az Isten és népe közötti szövetségre emlékeztetnek bennünket. Megerősödve és megerősödve Krisztusban, mert Ő a mi békességünk.
Szent Katolikus Egyházunk liturgiájában ma a mélységes öröm szavait olvassuk: a héberek fiai olajágakkal a kezükben kimentek az Úr elé, kiáltozva és mondván: "Dicsőség a magasságban!
Míg a Jézus Lukács szerint, amikor elhaladt mellette, az emberek kiterítették ruháikat az útra. És amikor már közel voltak az Olajfák hegyéről való leereszkedéshez, a tanítványok nagy számban, örömtől eltelve, hangosan dicsérni kezdték Istent mindazokért a csodákért, amelyeket láttak: Áldott a Király, aki az Úr nevében jön, békesség a mennyben és dicsőség a magasságban.
"A szolgálat cselekedeteivel nagyobb diadalt készíthetünk az Úrnak, mint a Jeruzsálembe való bevonulása". Szent Jozémária Escrivá.
Ezen a napon a keresztények Krisztus Jeruzsálembe való bevonulására emlékeznek, hogy beteljesítse a húsvéti misztériumot. Ezért régóta két evangéliumot olvasnak fel ezen a napon a szentmisén.
Como lo explica el Papa Francisco, “esta celebración tiene como un doble sabor, dulce y amargo, es alegre y dolorosa, porque en ella celebramos la entrada del Señor en Jerusalén, aclamado por sus discípulos como rey, al mismo tiempo que se proclama solemnemente el relato del evangelio sobre su pasión.
Por eso nuestro corazón siente ese doloroso contraste y experimenta en cierta medida lo que Jesús sintió en su corazón en ese día, el día en que se regocijó con sus amigos y lloró sobre Jerusalén”
Pálmavasárnap, amikor Urunk megkezdi az üdvösségünk szempontjából döntő hetet, Szent József azt ajánlja, hogy "hagyjuk félre a felszínes megfontolásokat, térjünk rá arra, ami a központi, ami igazán fontos. Nézd:
Mirad: a célunk az, hogy a mennybe jussunk.. Ha nem, akkor semmi sem ér semmit. A mennybe jutáshoz elengedhetetlen a Krisztus tanításához való hűség. Ahhoz, hogy hűségesek legyünk, nélkülözhetetlen, hogy állhatatosan kitartsunk az örök boldogságunknak útjában álló akadályok ellen...".
A pálmalevelek - írja Szent Ágoston - a hódolat jelképei, mert a győzelmet jelzik. Az Úr győzni készült, meghalva a kereszten. A kereszt jelével diadalmaskodni akart az ördög, a halál fejedelme felett.
Azért jön, hogy megmentsen bennünket; és arra vagyunk hivatottak, hogy az ő útját válasszuk: a szolgálat, az önátadás, az önfeledtség útját. Elindulhatunk ezen az úton, ha ezekben a napokban megállunk, hogy megnézzük a feszületet, "Isten székét".
Mons. Javier Echevarría, nos hace ver el significado cristiano de esta fiesta: «Nosotros, que no somos nada, nos mostramos a menudo vanidosos y soberbios: buscamos sobresalir, llamar la atención; tratamos de que los demás nos admiren y alaben.
El entusiasmo de las gentes no suele ser duradero. Pocos días después, los que le habían acogido con vivas pedirán a gritos su muerte. Y nosotros ¿nos dejaremos llevar por un entusiasmo pasajero?
Ha ezekben a napokban észrevesszük Isten kegyelmének isteni lobogását, amely közel jár hozzánk, adjunk neki helyet a lelkünkben. Terítsük a szívünket a földre, ne pedig pálmákat vagy olajágakat. Legyünk alázatosak, megalázottak és együttérzőek másokkal. Ezt a hódolatot várja tőlünk Jézus.
Ahogyan az Úr a szamár hátán lépett be a Szent Városba - mondja XVI. Benedek -, úgy az Egyház mindig a kenyér és a bor alázatos alakjában látta őt visszatérni".
La escena del domingo de Ramos se repite en cierto modo en nuestra propia vida. Jesús se acerca a la ciudad de nuestra alma a lomos de lo ordinario: en la sobriedad de los sacramentos; o en las suaves insinuaciones, como las que san Josemaría señalaba en su homilía sobre esta fiesta:
«vive con puntualidad el cumplimiento del deber; sonríe a quien lo necesite, aunque tú tengas el alma dolorida; dedica, sin regateo, el tiempo necesario a la oración; acude en ayuda de quien te busca; practica la justicia, ampliándola con la gracia de la caridad».
Ferenc pápa rámutat, hogy semmi sem állíthatja meg a Jézus bevonulása iránti lelkesedést; semmi sem akadályozhat meg minket abban, hogy benne találjuk meg örömünk forrását, a hiteles örömöt, amely megmarad és békét ad; mert csak Jézus ment meg minket a bűn, a halál, a félelem és a szomorúság kötelékeitől.
Aki alázattal és egyszerűséggel fogadja Jézust, az mindenhová magával viszi.
A pálmavasárnapi liturgia ezt az éneket adja a keresztények ajkára: Emeljétek fel kapuitokat, ti kapuk; emeljétek fel kapuitokat, ti régi ajtók, hogy a dicsőség királya bemehessen.
Miután ezt elmondta, előttük ment fel Jeruzsálembe.
És amikor közeledett Betfage és Betánia felé, az Olajfák hegye nevű hegyhez, elküldte két tanítványát, mondván:
-Menj a szemközti faluba; amikor belépsz, találsz egy kikötött szamarat, amelyen még senki sem ült; oldozd ki és hozd be. És ha valaki megkérdezi tőled, hogy miért oldod ki, azt mondd neki: "Mert az Úrnak szüksége van rá".
A követek elmentek, és úgy találták meg, ahogyan ő mondta nekik. Amikor eloldozták a szamarat, a gazdáik azt mondták nekik:
— ¿Por qué desatáis el borrico?
-Mert az Úrnak szüksége van rá" - válaszolták.
Jézushoz vitték. És feldobták köpenyeiket a szamárra, és Jézust felültették rá. Ahogy továbbment, a köpenyüket kiterítették az út mentén. Amikor közeledett, amint lefelé ment az Olajfák hegyéről, a tanítványok egész sokasága, eltelve örömmel, hangosan dicsérni kezdte Istent mindazokért a csodákért, amelyeket láttak, és így szólt: "Nagyon sok csodát láttam!
Áldott a király, aki az Úr nevében jön!
Béke a mennyekben és dicsőség a magasságban!
Néhány farizeus a tömegből így szólt hozzá: "Mester, dorgáld meg a tanítványaidat.
Azt mondta nekik: "Mondom nektek, ha hallgatnak, a kövek kiáltani fognak.
Amikor közeledett Jeruzsálemhez, Betfage és Betánia felé, az Olajfák hegyénél, elküldte két tanítványát, és így szólt hozzájuk:
-Menj a szemközti faluba, és amint belépsz, találsz egy kikötött szamarat, amelyen még senki sem ült; oldozd ki és hozd vissza. És ha valaki azt kérdezi tőled: "Miért csinálod ezt?", mondd neki: "Az Úrnak szüksége van rá, és azonnal visszahozza ide.
Elmentek, és találtak egy szamarat, amelyet odakint, egy kereszteződésnél, egy kapunál kikötöttek, és eloldozták. Néhányan azok közül, akik ott voltak, azt mondták nekik:
-Miért oldozod ki a szamarat?
Úgy válaszoltak nekik, ahogy Jézus mondta nekik, és megengedték nekik, hogy ezt tegyék.
Aztán odavitték a szamarat Jézushoz, rávetették a köpenyüket, és ő felült rá. Sokan a köpenyüket terítették az útra, mások a mezőkről levágott ágakat. Azok, akik előttük mentek, és azok, akik mögöttük jöttek, kiabáltak:
-Boldog, aki az Úr nevében jön, áldott, aki az Úr nevében jön, áldott, aki az Úr nevében jön, áldott, aki Dávid atyánk országa, áldott, aki Dávid atyánk országa, áldott, aki a magasságban Hozsanna, áldott, aki az Úr nevében jön, áldott, aki a magasságban Hozsanna.
És bement Jeruzsálembe, a templomba; és miután mindent gondosan megfigyelt, kiment Betániába a tizenkettővel, mert már későre járt az idő.
«Hay cientos de animales más hermosos, más hábiles y más crueles. Pero Cristo se fijó en él borrico para presentarse como rey ante el pueblo que lo aclamaba. Porque Jesús no sabe qué hacer con la astucia calculadora, con la crueldad de corazones fríos, con la hermosura vistosa pero hueca.
Nuestro Señor estima la alegría de un corazón mozo, el paso sencillo, la voz sin falsete, los ojos limpios, el oído atento a su palabra de cariño. Así reina en el alma». Szent József
A pálmavasárnap megünneplésének hagyománya több száz éves. Évszázadok óta az olajfák megáldása és a körmenetek is részei ennek az ünnepnek, A szentmise és Krisztus szenvedésének elbeszélése közben. Ma már számos országban ünneplik őket.
A hívek részt vesznek a jeruzsálemi körmeneten, amely a 4. századra nyúlik vissza, Pálmaágakat, olajfát vagy más fákat is tartanak a kezükben, és pálmavasárnapi énekeket énekelnek.. A papok csokrokat visznek és vezetik a híveket.
Spanyolországban egy vidám A pálmavasárnapi körmenet Jézus Jeruzsálembe való bevonulására emlékezik. Összegyűlve énekelünk hosanna és a dicséret és az üdvözlés gesztusaként meglengeti a tenyerét.
Las ramas de olivo son un recordatorio de que la Cuaresma es un tiempo de esperanza y renovación de la fe en Dios. Jézus Krisztus életének és feltámadásának szimbólumaként tartják számon.. Emlékeztetnek az egyház Krisztusba vetett hitére és az ő menny és föld királyává nyilvánítására is.
A zarándoklat végén szokás, hogy a megáldott pálmákat otthonunkban a keresztek mellé helyezzük el, Jézus húsvéti győzelmének emlékére.
Estos mismos olivos se prepararán para el siguiente Miércoles de Ceniza. Ya que para esta importante ceremonia se queman los restos de las palmas bendecidas el Domingo de Ramos del año anterior. Estas se rocían con agua bendita y luego son aromatizadas con incienso.
Ajánlott dalok rövid listája a pálmavasárnapi ünnepségekhez
Bibliográfia:
Papa Francisco, Homilía de Domingo de Ramos 2017.
XVI. Benedek, A názáreti Jézus.
San Josemaría, Es Cristo que pasa.
San Josemaría, Forja.