"Ne ruokkivat uskovissa toivoa eskatologisesta päämäärästä, jota kohti he kulkevat Jumalan pyhiinvaeltajakansan jäseninä historiassa". Tämä pakottaa heidät väistämättä todistamaan rohkeasti siitä "iloisesta julistuksesta", joka antaa merkityksen koko heidän elämälleen". Pyhä Johannes Paavali II enkyrikassaan Rosarium Virginis Mariae.
Keskiviikkoisin ja sunnuntaisin rukoilemme kirkkaita salaisuuksia. Sillä Iloiset mysteerit que contemplan la Anunciación y la infancia de Jesús se reservan los lunes y sábados. Se reserva el martes y viernes para los misterios Dolorosos y los misterios Luminosos se rezan los jueves. Los misterios Gloriosos del Santo Rosario unen la tierra y el cielo, desde la Resurrección de Cristo hasta la Coronación de María en el Cielo.
Jeesusta Kristusta ei voi pelkistää ristiinnaulituksi kuvakseen. Hän on ylösnoussut! Rukousnauha on aina ilmaissut tämän uskon vakaumuksen.Meitä pyydetään pohtimaan kärsimystä ja sitten katsomaan Kristuksen kirkkautta, hänen ylösnousemustaan ja taivaaseenastumistaan. Ylösnousseen Jeesuksen äärellä löydämme uudelleen uskomme syyt ja koemme uudelleen Neitsyt Marian ilon, joka koki voimakkaasti kirkastetun Pojan uuden elämän.
Öljymaalaus paneelille Kristuksen ylösnousemus joka on omistettu italialaiselle renessanssin mestarille Rafael Sanziolle.
Jeesus on Emmanuel, Jumala on kanssamme, Jeesus on noussut ylös! Hän ei ole haudassa. Tämä on suuri totuus, joka täyttää uskomme sisällöllä. Hän ilmestyi Neitsyt Marialle, Pietarille ja muille apostoleille. Hän tulee myös tapaamaan meitä, jotka olemme hänen opetuslapsiaan.
Koska Jeesus on elossa, hänellä on valta muuttaa elämämme, ja hän kutsuu meitä henkilökohtaiseen suhteeseen hänen kanssaan. Pääsiäinen on ilon aikaa, ilon, joka ei rajoitu vain tähän liturgisen vuoden aikaan, vaan on aina juurtunut kristityn sydämeen. Koska Kristus elää. Hän pysyy kirkossaan: sen sakramenteissa, liturgiassa, saarnassa ja kaikessa toiminnassa. Erityisellä tavalla Kristus on edelleen läsnä keskuudessamme pyhän eukaristian jokapäiväisessä itsensä antamisessa. Siksi Katolinen messu on kristillisen elämän keskus ja juuri.
También a la luz de su resurrección contemplamos, unidos a Cristo, a todas las almas que nos fueron más queridas. Cuyo duelo compartimos. Las recordados en el sacrificio del Señor crucificado y resucitado y forman parte de nuestra oración.
Giotto, Herran taivaaseenastuminen (1305). Scrovegnin kappeli, Padova, Italia. Tempera freskolla.
Rukousnauhan toinen kirkas salaisuus opettaa meitä luottamaan Herran tahtoon.
Jeesus on menossa Isän luo. On oikein, että Kristuksen pyhä ihmisyys saa kaikkien enkelihierarkioiden kunnioituksen, ylistyksen ja palvonnan. Isä on tyytyväinen Pojan itsensä antamiseen, on hyväksynyt hänen uhrinsa ja nyt Jeesus, Messias, on ikuisesti koko luomakunnan herra..
Niin kauan kuin olemme maan päällä, emme enää näe häntä. Ensimmäinen reaktiomme on tuntea itsemme orvoiksi. Kaipaamme häntä. Tämä on kuitenkin väärä käsitys. Todellisuudessa hän ei ole poissa. Hän pysyy kanssamme toisella tavalla. "Hän on lähempänä sinua kuin sinä itseäsi". sanoi pyhä Augustinus.
Suuri tehtävä saimme, vuonna Kasteon yhteislunastus. Kristuksen laupeus kehottaa meitä ottamaan harteillemme osan tästä sielujen pelastamisen jumalallisesta tehtävästä.
"Ihmisperhe uudistuu jatkuvasti; jokaisessa sukupolvessa se on välttämätöntä jatkaa ponnisteluja, joilla autamme ihmisiä löytämään kutsumuksensa suuruuden Jumalan lapsina.Luojan ja lähimmäisenrakkauden käskyä on vaalittava". Pyhä Josemaría
Antakaa meidän osata todistaa tunnustamastamme uskosta esimerkillä ja sanoilla.
HelluntaiEl Grecon maalaus. Se on osa Madridin Prado-museon kokoelmaa.
La virtud divina que infunde recibir los dones del Espíritu Santo en el alma cristiana es gran apoyo de la esperanza, fuerza poderosa, única ayuda verdadera para la vida humana. Nos referimos a la gracia que nos santifica, y que en realidad es precedida y seguida de gracias efectivas. Lo verdaderamente importante es que el espíritu de los hombres se renueve desde su interior, naciendo a la nueva vida.
La venida del Espíritu Santo, es una realidad profunda, que nos da a conocer la Biblia. No es un recuerdo del pasado. Es, por encima de las miserias y de los pecados de cada uno de nosotros, la realidad también de la Iglesia de hoy y de la Iglesia de todos los tiempos. Recurramos a su gracias, acudamos por medio de la oración al Espíritu Santo para darle las gracias o pedir favores.
"Jeesus on pitänyt lupauksensa: hän on noussut ylös, hän on noussut taivaaseen ja yhdessä Iankaikkisen Isän kanssa hän lähettää meille Pyhän Hengen pyhittämään meidät ja antamaan meille elämän. Pyhän Hengen mukaan eläminen on sitä, että elämme uskossa, toivossa ja rakkaudessa; annamme Jumalan ottaa meidät haltuunsa ja muuttaa sydämemme juuriltaan, jotta se mukautuisi hänen mittaansa", pyhä Josemaría.
Tämä espanjalaisen taiteilijan Juan Martín Cabezaleron teos, Neitsyt Marian taivaaseenastuminen (1665). Se on maalattu öljyllä kankaalle, ja se on nyt Museo del Pradossa.
Assumpta est Maria in coelum: gaudent angeli: Jumala on vienyt Marian, ruumiin ja sielun, taivaaseen, ja enkelit iloitsevat! Niin laulaa kirkko. Neitsyt Marian paikka oli taivaassa, jossa hänen poikansa odotti häntä. Sillä hän on täynnä armoa. Hänen armojensa voimakkuus ja luonne vaihtelevat hänen elämänsä aikana; yksi armo on hänen hedelmöittymisensä armo, toinen inkarnaation armo. Ja erilainen on armo, jonka hän saa Marian taivaaseenastuminen taivaaseen. Sillä jälkimmäisessä Neitsyt Maria saa pyhyyden täyteyden.
Ja me kristittyinä voimme tarkastella tätä ihmeellisyyttä tässä Pyhän Ruusukranssin kirkkaassa salaisuudessa.
Neitsyt Marian kruunajaisetVelázquezin vuonna 1645 maalaama öljy kankaalle, joka on nyt Pradon museossa.
Maria, maailmankaikkeuden kuningatar, korjasi Eevan lankeemuksen ja on tahrattomalla pohjallaan tallonut helvetillisen lohikäärmeen pään maahan. Jumalan tytär, Jumalan äiti, Jumalan puoliso. Isä, Poika ja Pyhä Henki kruunaavat hänet maailmankaikkeuden keisarinnaksi. Ja enkelit ja patriarkat, profeetat ja apostolit, marttyyrit, tunnustajat ja neitsyet kunnioittavat häntä. Kaikki pyhät ja kaikki syntiset. Sinä ja minä. Meidän on pohdittava itseämme, kutsumustamme, jonka kautta meidät jonain päivänä liitetään enkeleihin ja pyhiin ja jonka pyhittävät armot ennakoivat jo tässä elämässä salaperäistä ja lohdullista todellisuutta.
La Iglesia invita a recurrir a Ella, a la Virgen María, nuestra Madre y nuestra Reina, en todas nuestras necesidades. Ser Madre de Dios y Madre de los hombres es el fundamento sólido de la filial confianza en su intercesión poderosa, que nos conforta y nos impulsa a levantarnos de nuestras caídas.
Se on koko Rukousnauhan synteesi, joka päättyy iloon ja kirkkauteen.
Kirjallisuusluettelo
Opusdei.org.
Meditaatioita pyhän ruusukkorukouksen salaisuuksista, paavi Franciscus.