El regalo más apreciado por un sacerdote recién ordenado es el Estuche de Vasos Sagrados CARF: un maletín portátil que contiene todos los elementos necesarios para impartir los sacramentos y celebrar la Santa Misa en lugares carentes de medios.
Pühad anumad on need, millesse pannakse Issanda ihu või veri. Kuna need on pühad, kasutatakse neid ainult selleks otstarbeks ja neid peab õnnistama piiskop või preester. Pühad anumad peavad olema püha jumalateenistuseks vajaliku väärikusega, väärikad ja väärikast metallist või piiskopliku konverentsi hinnangul muust kindlast materjalist, mida peetakse igas kohas väärikaks.
Need kohvrid lähevad sadadele äsja ordineeritud preestritele, kes saavad oma päritolumaale tagasi pöördudes, kus nad teevad pastoraalset tööd kaugetes kohtades või kus ei ole piisavalt ressursse hästi varustatud koguduse jaoks, aidata neil pidada missat või viia läbi ülestunnistamist.
Mõned preestrid, kes on selle komplekti saanud, kirjutavad CARFile, et tänada neid annetuse eest.
India on üks Covidist enim mõjutatud riike. Kinnipidamise ajal on paljud preestrid pidanud pidama missat oma kodudes. See on juhtum, mille puhul Anoop Mathew, endine Rooma kirikukolledži Sedes Sapientiae resident ja Syro-Malabari kiriku diakon.
Nos escribe dando las gracias por el regalo del estuche de vasos sagrados donado por el Patronato de Acción Social de CARF.
"Olen palju võlgu oma heategijatele: CARFi stipendiumi, et õppida Rooma Püha Risti Paavstliku Ülikooli juures, ja imelise kingituse pühade anumate komplektiga.
Praegu olen ma 28 päeva karantiinis, kus viibib minu enda piiskopkonna preester, Fr. Tom Olikarott. Ma ootan, et alustada oma teenistust äsja pühitsetud diakonina ühes koguduses. Minu pühitsemine preestriks toimub 20. detsembril. Vahepeal saame tänu pühade anumate annetusele iga päev püha missat pidada, aitäh teile kõigile."
Dejan Fortuna on Horvaatiast pärit seminarist, kes peagi pühitsetakse preestriks. Ta on olnud resident kirikukolledžis Sedes Sapientiae ja õppinud Roomas Püha Risti Paavstliku Ülikooli juures. Sel aastal sai ta CARF-i sotsiaaltegevuse juhatuselt pühade anumate komplekti. "Ma sain kohvri koos kõigega, mida vajasin püha mese pidamiseks, olin väga rõõmus ja tänan teid väga teie jõupingutuste eest," kirjutab Dejan hoolekogu töötajatele.
Dejan Fortuna kirjutab CARF-i Patronato de Acción Social'i töötajatele, et tänada neid pühade karpide karbi eest:
He recibido el maletín con todo lo necesario para celebrar la Santa Misa. ¡Me encantó, y les agradezco muchísimo su esfuerzo! Soy consciente de que este año, debido a la emergencia sanitaria, tuvieron que trabajar aún más para poder preparar y enviar los maletines a tiempo. Gracias nuevamente, psest isegi ebasoodsad asjaolud ei ole neid nende eesmärgist kõrvale hoidnud. ja sellepärast, et nad on teinud kõik võimaliku, et meil oleks olemas see, mida me vajame püha mese pidamiseks.
Nad ütlesid meile, et lisaks kohvrite ettevalmistamisele on nad ka meie eest palvetanud. Ma tänan teid teie palvete eest ja julgustan teid jätkuvalt meie eest palvetama, sest me vajame teie palveid. Mina omalt poolt luban teile oma palveid ja kui mind Jumala armust preestriks pühitsetakse, luban ma neid mälestada pühalikus missas!
Sergio Rojas on seminarist Margarita piiskopkonnast (Venezuela), resident Bidasoa rahvusvahelises kirikukolledžis ja Navarra Ülikooli bakalaureuseõppe viimase aasta üliõpilane. Ta kirjutab CARFile, et tänada meid pühade anumate komplekti eest.
"Olgu meie Issanda Jeesuse Kristuse arm alati teiega. Nende kirjade abil, mida ma teile kirjutan, tahaksin väljendada oma kõige siiramat tänu töö eest, mida te teete preestrite ja seminaristide koolitamisel ja selle hea eest, mida te kirikule teete".
El venezolano Sergio Rojas, residente en el Colegio Eclesiástico Internacional Bidasoa escribe a CARF agradeciendo el estuche de vasos sagrados.
"Olgu meie Issanda Jeesuse Kristuse arm alati teiega. Nende kirjade abil tahaksin väljendada oma siirast tänu teile selle eest, et te Töö, mida nad teevad preestrite ja seminaristide koolitamiseks, ja see, mida nad teevad kiriku heaks.
Samuti soovime tänada neid jõupingutuste, töö ja pühendumuse eest, mida nad igal aastal teevad, et toimetada kõigile seminariõpilastele, kes lõpetavad oma väljaõppe, kohvrid koos pühade vaagnate ja kõige vajalikuga püha messu tähistamiseks. Nagu te teate, on nad suureks abiks preesterluse teostamisel, mida me tulevikus teostame.
Eriti tahaksin tänada jõupingutusi, mida nad sel aastal tegid, kui meil on COVID-19 järel üsna ebatavaline olukord kes on hoidnud meid enam kui kaks kuud vangistuses, kuid kes ei ole suutnud peatada oma tööd ja pühendumust, et saada kohver meie seminarile.
Kaitsku teid ja aidaku teid alati oma eestpalve abil meie õiglase armastuse ema, keda me ülikooli territooriumil pühendunult austame. Pühendudes jätkama teie eest ja teie töö eest palvetamist, jätan teile hüvasti igavese tänulikkusega.
Gerardo Ferrara
Lõpetanud ajaloo ja politoloogia eriala, spetsialiseerunud Lähis-Idale.
Vastutab üliõpilaskonna eest
Püha Risti Ülikool Roomas