На самом деле, государь имеет в качестве трона твердый камень пещеры, используемой в качестве свалки, и, несмотря на наличие величественного замка, видимого со всех концов долины, а также с вершин гор, она предпочитает проводить ночи под открытым небом, среди своих самых несчастных подданных.
Еще более странно, что у королевы нет армии элитных солдат, а есть безоружные, но хорошо одетые сводники. Их лидер, Квазимодо нашего времени, невысокий и деформированный, чрезвычайно сварливый, но добродушный, вместе со своими спутниками служит народу горбунов, хромых и больных людей, которые говорят и поют на бесконечном множестве языков и диалектов. Однако, несмотря на кажущееся замешательство, они, кажется, понимают друг друга и не испытывают особых трудностей в оказании помощи друг другу.
Здесь нет ни одного принца, ни одной принцессы, поскольку государыня является матерью всех своих подданных и, следовательно, каждый из них является наследником престола и имеет королевское происхождение.
Все они, на самом деле, путешествуют в каретах и экипажах, которые, хотя это и не тыквы, волшебным образом превращающиеся в самую красивую карету всех времен и народов, выглядят очень мило. Перед королевой и ее сыном принцы и принцессы триумфально проходят в процессии, сопровождаемые пажами, знаменосцами, оруженосцами и лакеями, перед толпой, которая кланяется, когда они проходят.
Они не красавцы, принцы и принцессы: по крайней мере, не в глазах путешественников из других королевств. Я сам, бедный путешественник, приехавший к королеве после утомительного путешествия через долины, реки, горы и луга, возмущенный тем, что мне не дали возможности воспользоваться ковром-самолетом, который уносит каждого из нас на крыльях фантазии в фантастические и далекие миры, был поражен тем, что пронеслось передо мной: толпа старых, уродливых, искалеченных, деформированных людей, остатков человечества и нашего высокоизбирательного и меритократического мира, была обслужена и почитаема, отпразднована с полными почестями, почти так же, как королева, почти так же, как король! Как все это возможно, какой скандал!
Мое подавленное, уставшее и разочарованное сердце нашло утешение только тогда, когда перед грязным и сырым троном королевы, отражаясь в водах протекающей рядом реки, я увидел себя идентичным этой толпе: старым и усталым, грязным и обезображенным, уродливым и больным. Именно тогда, как по волшебству, на моей голове появилась корона; именно тогда я тоже почувствовал себя принцем, сыном короля.
Если Вы хотите достичь этого странного и зачарованного царства, знайте, что Вам придется пройти через тысячу трудов; знайте, что Вам придется плакать, встретиться лицом к лицу со своими тысячами страхов, своим перфекционизмом, манией величия и чувством неадекватности; Вам придется принять то, что Вас любят за то, что Вы есть, а не за то, что Вы можете сделать, не за красоту Вашего тела, не за силу Ваших конечностей, не за живость Вашего интеллекта.
Вы обнаружите себя нагим, бедным и нуждающимся. Вы захотите убежать, закричать, взбунтоваться, но Вы не сможете никуда уехать, потому что эта страна находится далеко от всего, и единственным местом, куда Вы сможете убежать, будет последнее место, которое Вы захотите увидеть: Вы сами. Тогда Вы поймете.
Вы будете знать, что, чтобы выбраться из нее, Вам придется выбросить свою бесполезную корону из золота и драгоценного жемчуга, свои шелковые платья и аксессуары, подписанные кем-то, чье имя рано или поздно будет забыто. Не бойтесь! Имейте веру и будьте смиренны! Наденьте лохмотья, которые они дадут Вам, согласитесь стать таким же, как они, и, имейте веру, Вы будете царствовать! Да, Вы будете царствовать вечно!
Если Вы еще не заметили, это королевство не называется Диснейленд, Неверленд, Фантазия... Это не изобретение или реконструкция чего-то, чего не существует и никогда не будет существовать. Нет, это Царство - реальное место, с людьми, у которых есть плоть и кости, сердца, ограничения и грехи.
Спрашивайте, они могут показать Вам дорогу: называется Лурд и является местом, где последние уже стали первыми.
Герардо Феррара
Выпускник факультета истории и политологии, специализирующийся на Ближнем Востоке.
Отвечает за студенческий коллектив
Университет Святого Креста в Риме