ПОЖЕРТВОВАТЬ СЕЙЧАС

Фонд CARF

19 Октябрь, 22

Fratelli tutti: amistad y fraternidad

Третья энциклика Папы Франциска "Fratelli tutti" о братстве и социальной дружбе (3 октября 2020 года) - это социальная энциклика, написанная из "христианских убеждений" и предлагаемая в диалоге всем людям доброй воли.

Esas convicciones cristianas de Fratelli tutti están recogidas en la referencia al concilio Vaticano II: “Los gozos y las esperanzas, las tristezas y las angustias de los hombres de nuestro tiempo, sobre todo de los pobres y de cuantos sufren, son a la vez gozos y esperanzas, tristezas y angustias de los discípulos de Cristo” (Gaudium et spes, 1).

Fratelli tutti una encíclica social

Por tanto, arranca desde una mirada al mundo que “es más que una aséptica descripción de la realidad”. Fratelli tutti supone un “intento de buscar una luz en medio de lo que estamos viviendo”, una búsqueda abierta al diálogo y con el fin de “plantear unas líneas de acción” (56).

El método es el propio del discernimiento ético y pastoral, que trata, como indica la palabra, de distinguir el camino del bien para направлять, преодолевая риски односторонних поляризаций, личные действия в контексте общества и культурыs.

Al tratar de la fraternidad y la amistad social, en Fratelli tutti, el Papa declara que se detiene en универсальное измерение братства. Не зря одним из ключевых пунктов документа является отказ от индивидуализма. "Мы все братья и сестры", члены одной человеческой семьи, происходящие от одного Творца и плывущие в одной лодке.

. Глобализация показывает нам необходимость совместной работы для продвижения общего блага и заботы о жизни, диалога и мира.

fratelli-tutti-papa-francisco-amistad

Fratelli tutti, sobre la fraternidad y la amistad social es una encíclica social, escrita desde las “convicciones cristianas”.

Fratelli tutti en un mundo marcado por el individualismo

Хотя нет недостатка в признании научно-технических достижений и усилий многих людей, стремящихся творить добро - как мы видели на примере пандемии, - мы все еще сталкиваемся с "...новой эрой глобализации".тени закрытого мира" (глава 1): манипуляции, несправедливость и эгоизм, конфликты, страхи и "культура стен", ксенофобия и презрение к слабым.

Мечты разбиты, общий проект отсутствует, а сложность реагирования на личные и социальные кризисы очевидна. "Мы как никогда одиноки в этом переполненном мире, где преобладают индивидуальные интересы. и ослабляет общественное измерение существования" (12).

Во всем этом проявляется "акцентирование многих форм индивидуализма без содержания" (13) и происходит на фоне "неприемлемого международного молчания" (29). Чтобы преодолеть цинизм, заполнить пустоту смысла жизни и избежать насилия, нам необходимо, говорит Папа, "восстановить общую страсть к сообщество принадлежности и солидарности" (36).

Apertura al mundo desde el corazón para Fratelli tutti

Как реагировать на эту ситуацию, как достичь настоящей открытости миру, т.е. как достичь настоящей открытости миру, т.е. как достичь настоящей открытости миру, т.е. настоящей открытости миру, общение, которое делает нас лучше и внести свой вклад в улучшение общества?

Евангелие представляет фигура доброго самаритянина (Глава 2: "Незнакомец на дороге”). En él nos queda claro que "la existencia de cada uno de nosotros está ligada a la de los demás: la vida no es tiempo que pasa, sino tiempo de encuentro" (n. 66).

Estamos hechos para полнота, которая может быть достигнута только в любвиНевозможно жить равнодушно к боли, мы не можем допустить, чтобы кто-то остался "на обочине жизни". Это мы должны быть возмущеныдо такой степени, что мы выходим из состояния спокойствия в быть встревоженным человеческими страданиями" (68).

В нашей жизни всегда есть возможность снова начать жить братством. Отвечая на вопрос "Кто мой ближний?", Иисус "не предлагает нам спросить себя, кто те, кто близок нам, а скорее стать ближе друг к другу, к нашим соседям" (80).

Именно поэтому нет оправданий рабству, закрытому национализму и жестокому обращению по отношению к тем, кто отличается от них: "Важно, чтобы катехизация и проповедь более прямо и ясно включали в себя социальный смысл существования, братское измерение духовности, убежденность в неотъемлемом достоинстве каждого человека и побуждения любить и принимать всех" (86).

Открытие es palabra clave en Fratelli tutti. Para “мышление и создание открытого мира(название главы 3), вам нужно "...".сердце, открытое для всего мира" (Глава 4). Одной из гарантий является открытость к трансцендентности, открытость к Богуоткрытость к Отец всехБог есть любовь, и пребывающий в любви пребывает в Боге" (1 Ин 4,16).

Франциск заявляет: "Меня особенно воодушевил Великий Имам Ахмад Аль-Тайеб, с которым я встретился в Абу-Даби, напомнив, что Бог "создал всех людей равными в правах, обязанностях и достоинстве, и призвал их жить вместе как братья между собой" (Документ о человеческом братстве для мира во всем мире и совместного сосуществования, Абу-Даби, 4-II-2019) (5).

Для христиан "вера наполняется неслыханными мотивами в признании другого, потому что тот, кто верит, может прийти к признанию того, что Бог любит каждого человека безграничной любовью. y que ‘con ello le confiere una dignitidad infinita’ (Juan Pablo II, Mensaje a los discapacitados, 16-XI-1980)” (85). Prueba de ello es que “Cristo derramó su sangre por todos y cada uno, por lo cual nadie queda fuera de su amor universal” (Ib.).

Истина и достоинство

На фоне этого универсального измерения человеческого братства, которое Папа желает продвигать, находится то, что действительно ценно, потому что не все стоит одинаково: "Культура без универсальных ценностей не является истинной культурой" (Иоанн Павел II, Речь 2-II-1987) (146). Правда открывается через мудростькоторый включает в себя встреча с реальностью (cf. n. 47).

La verdad не навязывает себя и не защищается насильственноно открывается в любви. Также истина о человеческом достоинствеНеотъемлемое достоинство каждой человеческой личности, независимо от происхождения, цвета кожи или религии, и высший закон братской любви" (39). В то же время, отношение любви к истине защищает его от простого сентиментализма, индивидуализма или гуманизма, закрытого для трансцендентности (ср. 184),

Диалог, встреча, поиск мира

Реальный диалог (см. главу 6: "Диалог и социальная дружба) не имеет ничего общего с простым торгом ради личной выгоды: "...".Герои будущего будут те, кто сможет прорваться сквозь эту нездоровую логику и решит с уважением относиться к слову истиныза пределами личной целесообразности. Дай Бог, чтобы такие герои тихо зарождались в сердце нашего общества" (202).

Диалог также не имеет ничего общего с манипулируемым консенсусом или навязанным релятивизмом: "... диалог - это не вопрос "универсального подхода", а вопрос "универсального подхода".Ни для кого не существует привилегий или исключений перед лицом моральных норм, запрещающих присущее человеку зло.. Нет никакой разницы между тем, чтобы быть хозяином мира или последним из убогих земли: перед моральными требованиями мы все абсолютно равны" (Иоанн Павел II, Enc. Veritatis splendor, 96) (209).

Необходимо искать новая культура, восстанавливающая доброту. Действительно, начать снова с истины, вместе со справедливостью и милосердием, и мастерством мира (см. главу 7: "Мирный процесс").Пути воссоединения"). Вот почему необходимо противостоять войне и смертной казни. И религии призваны играть ведущую роль в этом проекте (см. главу 8: "Роль религий").Религии на службе братства в мире"). No se puede hacer callar a Бог ни в обществе, ни в сердце человека:

"Когда во имя идеологии хотят изгнать Бога из общества, в итоге вы поклоняетесь идолами тут же человек теряется, его достоинство попирается, его права нарушаются" (274). Мы, христиане, верим, что в Нем мы находим истинный источник человеческого достоинства и всеобщего братства (см. 277).


Г-н Рамиро Пеллитеро Иглесиас, profesor de Teología pastoral de la Facultad de Teología en la Universidad de Navarra.

Опубликовано в Церковь и новая евангелизация