Xudong FengHij kwam uit Taiyuan, een oud bisdom in het noorden van China; hij kwam aan met zijn ogen wijd open, zijn hart vol geloof en zijn ziel bevend. Het was de eerste keer dat hij zijn land verliet, en hoewel hij werd overweldigd door onzekerheid en de moeilijkheid van de taal, Iets in hem zei hem dat hij niet alleen kwam om te studeren: hij kwam om te groeien.
Samen met Xudong Pedro Mari zullen twee andere seminaristen uit China, die in het internationale seminarie van Bidasoa verblijven en aan de kerkelijke faculteiten van de Universiteit van Navarra studeren, deze zomer hun pastorale werk in Madrid uitvoeren en samenwerken met de pastoors in liturgische en catechetische taken.
De landgenoten van Xudong Pedro Mari zijn Pengfei Wang (José Pedro), die behoort tot het aartsbisdom Taiyuan en net de overbruggingscursus van de bachelor in de theologie heeft afgerond, en Zhinqinag Duan, (Paul) uit het aartsbisdom Beijing, die in het vierde jaar bachelor in de theologie studeert.
Samen met Xudong Pedro Mari, Pengfei José Pedro en Zhinqinag Pablo, 28 andere seminaristen uit verschillende landen zullen tijdens de zomermaanden naar parochies in Madrid reizen. Deze groep jongeren zal samenwerken met de pastoors in de voorbereiding van de sacramentenDe school is betrokken bij catechese, catechese en ander pastoraal en liturgisch werk als onderdeel van haar integrale vormingsproces.
In het Bidasoa International Seminary heeft Xudong Pedro Mari iets gevonden wat hij niet had verwacht. In die hoek van Pamplona maakte hij niet alleen vrienden uit bijna elk continent - Afrika, Latijns-Amerika, Europa, Azië - maar ontdekte hij ook "de schoonheid van een werkelijk universele Kerk", zegt hij. Elk gesprek, elke gedeelde viering, elk gerecht dat hij proefde of elke gewoonte die hij leerde, was voor hem een les in gemeenschap.
"In het begin was het erg moeilijk voor me om te spreken. Ik begreep de taal niet goed, maar beetje bij beetje begon ik het te begrijpen. Vandaag kan ik zeggen dat ik meer begrijp dan woorden; ik begrijp harten," zegt Xudong Pedro Mari met een vriendelijke glimlach.
Xudong Pedro Mari is een student aan de Universiteit van Navarra dankzij de steun van de Stichting CARF. Elke dag loopt hij door de gangen van de kerkelijke faculteiten met zijn notitieboekje in de hand en met een diepe overtuiging: dat zijn roeping een geschenk is aan anderen.
Xudong Pedro Mari is bijzonder onder de indruk, de spirituele omgeving die hij in Spanje heeft gevonden. "Er zijn hier veel kerken. Zelfs op de universiteiten, in de ziekenhuizen... Er hangt geloof in de lucht. Het is iets dat me van binnen voedt, het herinnert me eraan dat de Kerk leeft," roept hij uit.
Vanuit Navarra deelt hij elke ontdekking met zijn familie. "Ik vertel ze alles: de cultuur, de gebruiken, het eten, de manier waarop ze het geloof beleven. Ze zijn erg blij. Ze zijn blij dat ik hier leer, want ze weten dat het is om beter terug naar huis te gaan".
En zijn thuis is Taiyuan, een bisdom met meer dan 100.000 katholieken, waar het offer van eeuwenlange vervolging nog in de lucht hangt. "De kerk in China heeft veel meegemaakt. Van de Tang-dynastie in de 7e eeuw, met de Nestoriaanse kerk, tot de komst van de Jezuïeten in de 16e eeuw. Er zijn veel moeilijkheden geweest, maar het geloof is er nog steeds, als een vlam die beschermd wordt door oude handen"..
Xudong Pedro Mari herinnert zich met ontroering hoe zijn roeping werd geboren in dit land van trouw: "Mijn grootvader en mijn ouders hebben me van jongs af aan geleerd om elke dag naar de mis te gaan. Het was geen verplichting, het was een erfenis. Zo begon ik te voelen dat ik priester wilde worden".
Vandaag, terwijl hij zijn training afrondt, weet dat China veel priesters en missionarissen nodig heeft.. De kerk groeit, maar wordt nog steeds geconfronteerd met uitdagingen: sociale spanningen, weinig vrijheid op sommige plaatsen en vooral de behoefte aan hoop.
"Ik ben hier dankzij veel mensen die in onze roeping geloven. Dankzij de Stichting CARF kan ik een goede opleiding volgen om beter te kunnen dienen. Ik weet dat mijn reis niet eindigt in Navarra: hij begint pas. Ik wil terugkeren naar mijn volk, naar mijn bisdom, en teruggeven wat ik heb ontvangen.
Xudong Pedro Mari, de seminarist met oosterse ogen en een universeel hart, loopt langzaam, ongehaast maar vastberaden. Zijn verhaal is het verhaal van duizenden christenen in China die in stilte en trouw het geloof levend houden. En het is ook het verhaal van een Kerk zonder grenzen, waar een jonge man uit Taiyuan in Spanje een thuis kan vinden voor zijn roeping.
Marta Santín, journalist gespecialiseerd in religie.