现在捐赠

CARF基金会

31 7 月, 20

基督教祭司制度的起源

任何人都不是自己的祭司,而是分享基督的祭司身份。

如何解释耶稣从未称自己为 "祭司"?

ǞǞǞ 牧师 首先,他是上帝和人类之间的调解人。一个让上帝在人们中间出现的人,同时也是将所有人的需要带到上帝面前并为他们代祷的人。 耶稣他是真正的上帝和真正的人,是最真实的牧师。

Sin embargo, conociendo los derroteros que había tomado el sacerdocio israelita en su época, limitado a la realización de unas ceremonias en las que se sacrificaban unos animales en el Templo, pero con el corazón más atento de ordinario a las intrigas políticas y al afán de poder personal, no sorprende que Jesús nunca se presentara como sacerdote.

他不是一个 圣职 就像在耶路撒冷圣殿的祭司身上看到的那样。此外,在他同时代的人看来,他显然不是,因为根据律法,圣职是留给利未支派的成员的,而耶稣是犹大支派的。

他的形象更接近古代先知的形象,他们宣扬的是 对上帝的忠心 (y en algunos casos como Elías y Eliseo realizaron milagros), o sobre todo, de la figura de los maestros itinerantes que iban por ciudades y aldeas rodeados con un grupo de discípulos a los que enseñaban y a cuyas sesiones de instrucción permitían acercarse a la gente. De hecho, los Evangelios reflejan que cuando la gente hablaba a Jesús se dirigían a él llamándolo “Rabbí” o “Maestro”.

Los primeros sacerdotes del opus dei 1

授予Opus Dei的第一批牧师:何塞-玛丽亚-埃尔南德斯-加尼卡、阿尔瓦罗-德尔波蒂略和何塞-路易斯-穆兹奎兹。

但耶稣是否适当地执行了祭司的任务?

Desde luego. Es propio del sacerdote acercar Dios a la gente, y a la vez ofrecer sacrificios a favor de los hombres. La cercanía de Jesús a la humanidad necesitada de salvación y su intercesión para que pudiésemos alcanzar la misericordia de Dios culmina en el sacrificio de la Cruz.

Precisamente ahí surge un nuevo choque con la práctica del sacerdocio propia de aquel momento. La crucifixión no podía ser considerada por aquellos hombres como una ofrenda sacerdotal, sino todo lo contrario. Lo esencial del sacrificio no eran los sufrimientos de la víctima, ni su propia muerte, sino la realización de un rito en las condiciones establecidas, en el Templo de Jerusalén.

La muerte de Jesús se presentaba ante sus ojos de un modo muy distinto: como la ejecución de un condenado a muerte, realizada fuera de los muros de Jerusalén, y que en vez de atraer la benevolencia divina se consideraba –sacando de contexto un texto del Deuteronomio (Dt 21,23)- que era objeto de maldición.

难道我们在教会建立之初就已经开始谈论 "牧师 "了吗?

En los momentos que siguieron a la Resurrección y Ascensión de Jesús a los cielos, tras la venida del Espíritu Santo en Pentecostés, los Apóstoles comenzaron a predicar, y con el paso del tiempo fueron asociando colaboradores a su tarea. Pero si el mismo Jesucristo no se había designado nunca como sacerdote, era lógico que tal denominación ni se les ocurriera utilizarla a sus discípulos para hablar de sí mismos en esos primeros momentos.

事实上,在 任务 他们履行的职能与圣殿中的犹太祭司的职能没有什么关系。由于这个原因,他们使用了其他的名字,这些名字更能说明他们在第一批基督教团体中的职能:apóstolos意为 "被派遣",epíscopos意为 "检查员",presbýteros "长老 "或diákonos "仆人,帮助者",等等。

No obstante, al reflexionar y explicar las tareas de esos “ministros” que son los Apóstoles o que ellos mismos fueron instituyendo, se percibe que se trata de funciones realmente sacerdotales, aunque tienen un sentido diverso de lo que había sido característico del sacerdocio israelita.

基督教圣职的 "新感觉 "是什么?

这种 "新的意义 "已经可以看到,例如,当 圣保罗教堂 habla de sus propias tareas al servicio de la Iglesia. En sus cartas, para describir su ministerio emplea un vocabulario que es claramente sacerdotal, pero que no se refiere a un sacerdocio con personalidad propia, sino a una participación del Sumo Sacerdocio de Cristo Jesús.

En este sentido, San Pablo no pretende asemejarse a los sacerdotes de la Antigua Alianza, pues su tarea no consiste en quemar sobre el fuego del altar el cadáver de un animal para sustraerlo —“santificándolo” en su sentido ritual— de este mundo, sino en “santificar” —en otro sentido, ayudándoles a alcanzar la “perfección” al introducirlos en el ámbito de Dios— a unos hombres vivos con el fuego del Espíritu Santo, prendido en sus corazones mediante la predicación del Evangelio.

同样,在写给哥林多的信中,圣保罗指出,他不是代表他们,而是以哥林多的名义赦免了罪过。 亲自上阵的克里斯蒂 (参阅林后2:10)。这不是一个简单的代表或 "代替 "耶稣的表演,因为 el mismo Cristo es quien actúa con sus ministros y mediante ellos.

Se puede afirmar, por tanto, que en la primtiva Iglesia hay ministros cuyo ministerio tiene un carácter verdaderamente sacerdotal, que desempeñan diversas tareas al servicio de las comunidades cristianas, pero con un elemento común decisivo: ninguno de ellos son "sacerdotes" a título propio -ni por tanto gozan de autonomía para desempeñar un "sacerdocio" a su aire, con su sello personal-, sino que 参与到基督的圣职中。

弗朗西斯科-瓦罗-皮内达先生
研究主任
纳瓦拉大学
神学系
圣经教授

咏叹调 
留下痕迹

帮助播种
祭司的世界
现在捐赠