São Jerónimo dedicou a sua vida à tradução da Bíblia para latim, no final do século IV (a partir de 382 d.C.), a que se chamou Vulgata, que significa "a edição popularizada" ou "a que é comum e acessível ao povo". A sua obra monumental recorda-nos que ignorar as Escrituras é ignorar a mensagem de salvação que Jesus Cristo traz a todos os seres humanos.
Leia o artigo