今すぐ寄付する

CARF財団

26 2月, 21

CARF反省会にて、ヘスス・ムニョス・デ・プリエゴ氏

第2回CARF反省会には、弁護士で宗教団体の法律顧問、「Más Plurales」プラットフォームの全国広報担当者であるJesús Muñoz de Priego Alvearが出席しました。2月25日に開催された、民主主義の9番目の教育法、セラー法として知られる12月29日の新有機法3/2020(LOMLOE)について詳しく説明した。

「LOMLOEは民主主義の最悪の法則」 ヘスス・ムニョス・デ・プリエゴ

教育の自由のためのイニシアチブ「エンリベルタ」のスポークスマン兼コーディネーターでもあるムニョス・デ・プリエゴにとっては、パンデミックによる健康・経済危機のさなかに成立した「民主主義の最悪の法律」である。絶対支配に傾く介入型法」である。

合意も対話もない法律

「Más Pluralesによる社会運動がなければ、この法律はパンデミックのためにあまり騒がれることなく通過していたでしょう。

El experto explicó, este jueves, durante el segundo encuentro de reflexión CARF, que en el que el Gobierno se ha apresurado a aprobar esta ley por su interés en hacer cumplir una promesa electoral y porque, según la opinión del Ejecutivo PSOE-Unidas Podemos, la anterior ley educativa carecía de consenso por parte de la comunidad educativa.

“Pero resulta que la ley Celaá es la que menos respaldo ha tenido, tanto en el Congreso de los Diputados (se aprobó con un número muy justo de votos) como en las entidades educativas”, dijo Jesús Muñoz.

これは、民主主義の教育法が初めてなし崩しに成立したものです。

  • 教育界からの広報担当者が議会に来て意見を言っていないこと。
  • コンセンサスは得られていない。
  • 台詞はありません。
  • そして、教育現場からの提案は一つも加えられていない。

教育の自由への攻撃

したがって、Muñoz de Priegoによれば この法律は、公立学校教育を唯一の選択肢とする教育の自由に対する真の攻撃である。.

弁護士の場合、LOMLOE は、ゲームのルールを完全に変更し、政権が介入する立場になる。 さらに、セラー法では「憲法に明記されている教育を受ける権利の代わりに、公教育を受ける権利」という新たな権利が生み出されている。

El segundo encuentro de reflexión CARF tuvo como invitado a Jesús Muñoz de Priego Alvear analizando la nueva Ley Celaá

ヘスス・ムニョス・デ・プリエゴ・アルベアル氏(弁護士、法律顧問、多数の記事・書籍・論文の著者、Plataforma Más Pluralesのスポークスパーソン)は、今回のCARF反省会のゲストスピーカーです。 

憲法上の権利を侵害する

Alguna de las medidas que introduce la LOMLOE que atentan a la libertad de enseñanza y vulnera el derecho constitucional de los padres a elegir la educación que quieren para sus hijos según sus convicciones son las siguientes:

  • 社会的要請の排除 とご家族のご要望をお伺いしました。したがって、生徒が通う学校を恣意的に決定するのは行政であり、家庭からの社会的需要がある補助金付きユニットを閉鎖することに明確な関心を寄せています。
  • 宗教の対象の差別.実際には、この科目は教育システムから、学校の時間割から取り残され、非主要科目となってしまうのです。
  • 差別化された教育を攻める憲法裁判所は、差別的教育は差別や分離を意味するものではないとの判決を下しています。
  • 国庫補助学校のガバナンス機能の制限教育委員会は「政治委員」(都議会議員)の支配下に置かれることになる。
  • 学校選択では、ゾーニングを排除の基準として優先させ、以下のことを行います。 を他の選択肢と比較する。"厳しすぎるゾーニングは、学校のゲテモノを増殖させることになる。一方、不利な立場にある児童生徒を別の学校に振り分けるのは、保護者の自由を優先して行政が担当することになる。
  • 特別支援教育センターの消滅を望んでいる。 LOMLOEは、10年以内に障がいを持つ生徒をメインストリームの学校に統合することを目指しています。ムニョス・デ・プリエゴは、「インクルージョンに反対する人はいませんが、インクルージョンを強要することは、これらの生徒の不利益になります」と言う。

補助教育は、公教育の補助ではありません。

Más Pluralesの広報担当者は、アンダルシアのように社会党が単独で統治する地域では、教育の自由に対する真の攻撃があり、社会的需要がない地域に公立学校を作り、国からの補助金による教育を追い詰めてきたと回想した。

CARFの反省会では、「最高裁が、補助教育は公立学校の補助ではないことを明確にしたことは記憶に新しい」と述べた。

さらに、カトリック学校の目的の中には福音を伝える使命があり、したがって、公立学校とは異なるものを提供することで、国の援助を受ける権利もあることを明らかにしたのである。"これによって、教育の自由を真に発揮することができる "と述べた。

El segundo encuentro de reflexión CARF sobre la Ley Celaá tuvo como invitado a Jesús Muñoz de Priego Alvear, abogado y asesor jurídico de congregaciones religiosas y portavoz nacional de la plataforma “Más Plurales”.

Se puede ver, en este vídeo, todo el Encuentro de reflexión CARF sobre la Ley Celaá con la intervención de Jesús Muñoz de Priego.

低所得者層に対する差別

一方、ムニョス・デ・プリエゴは、この法律が、資源の少ない人々が憲法上の権利を行使できないことを意味し、その結果、憲法上の権利の侵害が生じると主張している。 教育危機 "教育の自由 "とは、所得に関係なく、すべての国民が自分の子どもにどのような教育を受けさせるかを選択できるようにすることです。しかし、この法律ができると、お金のない人は選べなくなる。

この法律がもう一つ論議を呼んでいるのは、子どもの権利を保障するという主張で、これは全く正しいのですが、一方でこの主張の裏には、親の権力よりも子どもの権利を支配しようとする政府の姿勢があるのです。「この法律は、多くの家庭が国の介入から自分たちを守らなければならないことを意味する」とムニョス・デ・プリエゴは言う。

欧州司法裁判所への照会

この介入的な法律に直面し、プラットフォーム「Más Plurales」と他の教育団体は、欧州司法裁判所に対し、教育の自由を支持し、この法律でスペイン国が基本的権利を侵害しているとの判決を下すよう要請しています。

一方、PP、Ciudadanos、Voxはすでにこの法律に対して違憲の訴えを準備中である。

介入の一部始終は、こちらの動画でご覧いただけます。

ヴォケイション 
跡を残す

種まきのお手伝い
娑婆
今すぐ寄付する